В Эстонии поговорят о финно-уграх

madis_arukask

В среду 22 марта в Таллинне и в Тарту пройдут вечера Клубов родственных народов. Об этом сообщили некоммерческое объединение «Учреждение Фенно-Угриа» и Эстонский национальный музей.

Встреча Клуба родственных народов «Фенно-Угрии» начнётся 17:00 часов в большом зале Института эстонского языка в Таллинне.

Вера, надежда и отчаяние — письменные эпосы финно-угорских народов. Фольклорист Мадис Арукаськ (Madis Arukask) даёт обзор о разнообразном мире финно-угорских исторических повествований. По крайней мере, у дюжины финно-угорских народов есть свой письменный эпос, основанный на преданиях, а у некоторых их несколько. Их традиция была основана финно-карельской «Калевалой», изданной в 1835 году. Однако несколько финно-угорских былин созданы совсем недавно и можно предположить, что будут написаны ещё. Истории рождения и предыстория финно-угорских эпосов несколько отличаются, поскольку связаны с историей народа, социальным развитием и экзистенциальными перспективами. Мы также отмечаем Всемирный день поэзии ЮНЕСКО 21 марта, пишет «Фенно-Угриа».

Вечер Клуба родственных народов Эстонского национального музея (ЭНМ) стартует в тот же день 22 марта в 17:30 в зале имени Алийзе Моора (Aliise Moora) учреждения. И мероприятие посвящено лодкам-долблёнкам финно-угров. ЭНМ находится в городе Тарту.

В гостях у клуба будет мастер по лодкам-долблёнкам Айвар Руукель (Aivar Ruukel) из национального парка Соомаа. Он старается сохранить традицию изготовления лодок из цельного дерева в Эстонии. В то же время он досконально изучил и однобревенчатые лодки и у других финно-угорских народов. На встрече Клуба родственных народов Айвар знакомит с традициями построения лодок из твёрдых и мягких сортов деревьев у наших соплеменников и расскажет, чем эти плавсредства у разных народов отличаются или похожи, отмечает ЭНМ.

MariUver

Фото: Фенно-Угриа, ЭНМ

5 комментариев

Filed under Новости

5 responses to “В Эстонии поговорят о финно-уграх

  1. Илья Бирский

    Весь бассейн реки Волга заняли древние марийцы благодаря лодкам-долблёнкам. Они как кочевники перемещались по притокам, осваивая новые территории. А по суше через дебри и болота невозможно было пройти, в те древние времена дорог не было. Таким образом, все побережья рек бассейна Волги, Оки, Вятки, Камы, Белой оказались заселены марийскоязычными племенами, марийский язык в древнем мире был самым распространенным языком — от верховьев Волги до Урала.

  2. Аноним

    Большинство марийцев себе даже не представляют какая бездна знаний скрывается в марийском языке, хотя и говорят на нем.

    • Начните с себя!

      Для большинства мари, как минимум, самим надо хорошо усвоить свой родной марийский язык! Дабы понять «бездну знаний, скрывающихся в марийском языке». Надо самим говорить на марийском, учить марийскому языку своих детей, внуков. Я почему-то не уверен, что Вы сами знаете марийский язык, и что ваши дети-внуки марийскоязычны… Может Вам стоит начать с себя?

      • Аноним

        Речь идёт о скрытом значении слов(слогов) марийского. Чтобы изучать марийские слова в таком ключе, необходим «незамыленный» взгляд, то есть следует отстраниться от существующего представлении о языке. Конечно, при этом знание марийского необходимо.

  3. Илья Бирский

    Язык древних речных кочевников, первыми освоивших бассейн Волги, вероятно, следует называть прамарийским. Возможно, самих себя тоже называли двояко — и «арами», и «адамами»(«айдем»). Геродот называет их «ирки»(«эрге»). Древнемарийский язык сложился, вероятно, в начале нашей эры, когда в состав марийского народа влились арийские племена. Доказано научно, что в начале нашей эры степную зону поразила засуха, там стало жить невозможно, и часть кочевников-ариев пошла на север. Разумеется, произошли военные столкновения, часть мужчин-ариев были перебиты, а оставшиеся вместе с женщинами и детьми вошли в состав марийского народа. Вероятно, тогда же на древнемарийском языке появились территориальные диалектные различия — западное, луговое(центральное) и восточное. Люди с сетчато-рябчатой керамикой говорили на западном наречии, а ананьинские — на восточном. Но все диалекты марийского оставались взаимопонимаемыми. Даже сейчас, в нашу эпоху, я, восточный мариец, прекрасно понимаю, без переводчиков, как северо-западных мари, так и горных. Таким образом, люди Дьяковской археологической культуры, жившие в Московии, и люди Уфимской археологической культуры говорили на одном и том же языке — на древнемарийском, пусть и с небольшими диалектными различиями. У людей, создавших древнее государство Ар-Вел на Волге («Бул-Ариев» по-славянски, или «Булгария Волжская»), естественно, преимущественно был центральный («луговой») диалект, а западно-марийские земли, вплоть до Смоленщины, были провинциями (или «булы», «болы», «белы» по-западномарийски, откуда и слово «волость») Була-Ариев (Арий-Вел, «Волжской Булгарии»). Таким образом, в раннесредневековых городах Биляр и Булгар население говорило на луговом наречии марийского языка. На западном наречии марийского языка говорило население древних «Великого Новгорода», находившегося на месте современного Ярославля, и города Владимира, которое тогда, до славяно-тюркского «могол-татарского» нашествия, естественно, назывался по-марийски. А у древних восточных мари постепенно происходила тюркизация, но марийские очаги сохранялись. В 17, в начале 18 веков с восточными «ипон мари» смешались марийские переселенцы из западных губерний.

Добавить комментарий для Начните с себя!Отменить ответ