Удмуртский писатель учит марийский

И татарский языки

Ar_Sergi_Kungur_03

30 июня в Кунгуре побывали народный писатель Удмуртии Вячеслав Ар-Сергии его земляк поэт и бард Николай Мерзляков, пишет общественно-политическая газета «Искра» города Кунгур Пермского края.

Днём в этот же день в Центральной городской библиотеке имени Кирилла Хлебникова состоялась их творческая встреча с читателями. Здесь перед тем, как познакомить собравшихся со своим творчеством, они и рассказали о том, что привело их в наш город.

Это «зов души и гражданской совести», желание увековечить в Кунгуре память одного из основоположников удмуртской государственности, поэта и писателя Максима Прокопьева (1884-1919).

ЖИЛИ-БЫЛИ. МАКСИМ ПРОКОПЬЕВ

На страницах «Искры» много лет существует рубрика «Жили-были», материалы которой посвящены известным людям, чьи судьбы так или иначе связаны с Кунгуром. И вот ещё одно имя, вписанное в историю города. О яркой и короткой жизни Максима Прокопьева, в том числе его последнем дне, рассказал на встрече писатель Вячеслав Ар-Серги.

— Один из основоположников удмуртской государственности поэт Максим Прокопьев погиб в годы Гражданской войны в Кунгуре. Это случилось в ночь с 29 на 30 июня 1919 года, — сказал он. — Максим был командиром разведроты. Бойцы попали в засаду на реке Ирени. Долго отстреливались. В итоге были вынуждены выйти из-под моста, измождённые, раненые, без боезапаса. На берегу реки белогвардейцы учинили допрос Максиму Прокопьеву. Он ни слова не ответил. И тут же был расстрелян.

Вячеслав Витальевич рассказал о том, что с руководством Кунгурского округа состоялся разговор об установке в городе памятного знака, посвящённого Максиму Прокопьеву. Поблагодарил благочинного храмов первого Кунгурского округа протоиерея Олега Ширинкина, который «с присущей ему теплотой, тактом, деликатностью» отслужил литию по Максиму Прокопьеву в Тихвинском храме.

НА УДМУРТСКОМ, ТАТАРСКОМ, МАРИЙСКОМ…

Общение с залом шло на русском языке, но звучала и удмуртская речь (стихи, песни), а также татарская, марийская…Это произошло, когда Вячеслав Ар-Серги рассказывал про увиденную им в юности картину, как он сказал, идеального национального мира. Тогда студент-филолог Удмуртского университета Вячеслав Сергеев находился в составе фольклорно-диалектологической экспедиции в деревне Большой Карлыган (Марийская Республика). У магазина он услышал разговор трёх бабушек в национальных одеждах, обсуждавших недавнее происшествие в деревне — парни разодрались из-за одной девушки. Одна бабушка говорила на марийском языке, другая — на удмуртском, третья — на татарском. И все прекрасно понимали друг друга. Студент счёл это чудом, но ему пояснили: «А, какое чудо, они каждый день спорят!» С тех пор и начал Вячеслав осваивать, постигать азы соседских народов — татар и марийцев, что и продемонстрировал на встрече, воспроизведя разговор тех бабушек на их родных языках. А чуть позже рассказал об одном секрете, связанном с языком: «Больше радости у человека нет, если обращаются к нему на его родном языке, хотя бы с акцентом».

Полностью статью читайте на сайте газеты «Искра» >>

MariUver

Фотографии: газета «Искра»

1 Comment

Filed under Статьи, Фотоальбом

One response to “Удмуртский писатель учит марийский

  1. Сергей Никитин

    Хорошее находит хорошее. Молодцы!

Добавить комментарий