Умер эстонский писатель Яан Каплинский

1024px-Kaplinski,_Jaan.IMG_9426

8 августа после тяжёлой болезни в возрасте 80 лет скончался эстонский поэт, эссеист, переводчик Яан Каплинский, сообщает газета Postimees со ссылкой на ERR.

Яан Каплинский родился в 1941 году. Вырос в Тарту и проводил летнее время у родственников в окрестностях Выру. Учился в Тартуском университете, диплом по романской филологии (1966). Формировался в кругу тартуских семиотиков, вместе с тем испытал глубокое влияние восточной философии, прежде всего — буддизма, одним из наставников в котором был для него выдающийся теолог, философ, филолог и поэт Уку Мазинг.

Инициатор и один из авторов «Письма сорока» (1980) — воззвания сорока эстонских интеллектуалов против политики русификации в Эстонской ССР.

Переводил с китайского («Дао Дэ Цзин») и европейских языков — английского, французского, испанского, шведского (стихи Т. Транстрёмера). Его собственные стихи и эссе переведены на английский, французский, голландский, шведский, норвежский, финский, исландский, иврит, венгерский, латышский, литовский, марийский, чешский, болгарский, японский и другие языки. Лауреат Литературной премии Эстонской ССР имени Юхана Смуула (1985), Премии Виленицы (2001), премии Макса Жакоба (2003). На 4 стихотворения Каплинского написал музыку Х. Бёртуистл (1998).

В 2014 году Каплинский выпустил первый сборник стихов, написанных по-русски, получив за эту книгу Русскую премию; в 2017 году вышла вторая книга на русском — «Улыбка Вегенера». В 2018 году удостоен Премии Андрея Белого в номинации «За заслуги перед русской литературой».

С 2004 года Яан Каплинский был членом Социал-демократической партии.

Яан Каплинский выступал в защиту финно-угорских народов России, в том числе марийцев.

По Материалам Postimees и ERR
MariUver

2 комментария

Filed under Новости

2 responses to “Умер эстонский писатель Яан Каплинский

  1. Лайд Шемйэр

    Поро — чылалан.
    Tere!
    Да, совсем не добрая весть.
    Наши марийские соболезнования родным и близким, всему эстонскому народу. Великая утрата.
    Я считал его и считаю поэтом-философом с сочетанием мудрости не только родного эстонского народа, но и многих народов мира. В нем это не только жило, но и кипело. Если это есть в человеке, то хватит прочувствовать один раз — и станет понятно.
    Помню одну встречу на его даче. Ян только недавно купил эту усадьбу и восстанавливал. Запечатлелись разбросанные по полу инструменты, особенно запомнилась бензопила и… долгие разговоры о поэзии, литературе как таковой, философии… О его собственных стихах и о переводе на русский язык. Почему-то в голову пришла тогда мысль: «Неужели великие люди тоже могут ремонтом старого дома заниматься»? Да он мог. Не нанимал, а делал сам, своими руками. Может в это время приходило вдохновение? Возможно…
    Всё возможно. Удивляться не стоит.
    Если судьба забирает, причём безжалостно, и таких великих творцов, как Ян Каплинский, тогда остаётся только вздохнуть глубоко и сказать: «Всё возможно»…
    Волгыдо тӱняште иле, Ян иза, — т.е., как говорят мари, — живи в светлом мире.

  2. Аноним

    Яан Каплинский
    ***
    Верцингеториг ойлен: Цезарь, тый кертат
    налын мландым, ме кушто илена,
    но мландым, кушто киена,
    от сеҥе налын.
    Мый кердым шуэнам,
    вот теве мый, а теве калыкем.
    Палем раш мо лиеш.
    Лыҥ патыр-влак, кӧ илышым сулен,
    коленыт,
    кодшыж ден
    илаш шкежат ом шоно.
    Ужам мый нуным, палем мый нуным,
    кӧ ямде кумалаш у юмылан,
    монден шке йылмым.
    Ужам кузе какаргыше шинчашт ден
    вожылын шогат,
    палем мый, лийыт римлян-влак,
    шылтен кагазым помышеш.
    Лиеш тек, император, тыйын элыштет
    ик йылме, ик ӱшан, ик калык.
    Тек лыҥ салтакетлан, торгашетлан, кӱчызетлан
    вик корно
    Фула марте да стиксышке шумешке.
    Тый Калпитолиеш тек мыйым индыре,
    садак от сеҥе пуштын
    Йӧратымашым, ужмышудымашым.
    Вет ужмышудымаш ок коло нигунам –
    пушеҥге кӧргышкӧ, тумнала шылын,
    лач жаплан лыплана,
    мужедын тыланетше колымашым,
    Цезарь.
    Вет кӱсын пӧртылеш садак,
    кузе тумлеге гыч кушкеш у тумо.
    Элетше тыйын шалана, йомеш.
    Полат олмеш ӱдат шыдаҥым,
    казам тӱҥалыт йырым-йыр кӱташ
    да мыйын йомшо калыкем кынелын
    тыйым руалеш,
    лач тыйын керде дене.
    Шуэш ты пагыт да рим тӱчам
    ок нал эсогыл корнышудо.
    Шуэш ты пагыт, лӧчышӧ олат
    пудийла пудештеш
    эрвел гыч, кечывалвел гыч да йӱдвел гыч
    толшын кӱч йымалне.
    Тек ыште мо кертметым,
    палем, вуча мыйым лач керде,
    палем еҥ-влак, кӧ илышым суленыт,
    коленыт чыланат.

    Альберт Васильев кусарен.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.