Национальный язык: спасать, как и можно ли вообще?..

Из-за будущего родного языка не надо бы убиваться, но за его уничтожение и попрание народа, пожалуй, можно убить…

Для развития языка — а развитие его, а также развиваемость им личности обязательное условие его долгого существования — нужен подлинный прогресс мышления. Для прогресса мышления нужен прогресс языка. Если этого нет, всякий язык обречен. Это как человек, который вроде есть, но уже смертельно болен…
Александр Зенкин

Zenkin

Мне было тяжко и стыдно читать некоторые суждения в комментариях о самоубийстве Альберта Разина. Размышления, что будущее языка не самая главная причина столь жуткого акта выбора гибели, пусть и в чем-то имеющее основание, — гнусность! Человек пожертвовал собой ради Идеи — это уже несомненный признак величия! Конечно, к самосожжению привела огромная Обида, в том числе и из-за недооцененности!.. Но я ничего более не буду говорить об этом, а поговорим о будущности языков и из чего она складывается.

Что такое национальный язык? Это своя отличительная система знаков только данной нации как средство мышления, общения, познания и саморазвития. Саморазвитие здесь вроде как поставлено в конце, но оно именно главное, обязательное синтетическое требование, оно — итог, ведь, по сути, оно невозможно ни без мышления, ни без общения и познания. При этом язык как именно живую неповторимую и уникальную систему развивают прежде всего только книги, печатные книги, то есть высокая литература, и особенно художественная. И это азбучная истина. Простой пример. А. Пушкин создал литературный язык и все начальное глубинное богатство русского языка; до него писали так, как А. Радищев, который, кстати, тоже уже двинул язык, хотя его слог А. Пушкин и считал «варварским». Именно пушкинским языком после воспользовались и Н. Гоголь, и Ф. Достоевский, и Л. Толстой, утвердившие в мире русскую культуру! Так почему литература? Потому что она развивает человека, разбирает истину реальности и ее понимание человеком, а также понимание человеком себя. Почему именно Литература, а не театр или кино, не живопись? Потому что театр иль кино вторичные виды искусств, сначала пишутся знаками тексты пьес и сценариев, высшее же изобразительное искусство во все времена тоже интерпретировало прежде всего книжные сюжеты, библейские темы и прочее. Поэтому и Книга, ее Знак впереди! Она вообще готовит человека к Прорыву-вызову — это с Пушкина начался бунт России и поиск новой системы ценностей! — к возможности решительно менять себя и свою жизнь! Литература готовит в человеке неудовлетворенность собой и всей предыдущей жизнью, Литература толкает человека к внутреннему истинному его Идеалу как Смыслу жизни.

Все это тривиальные вещи, которые должны быть понятны каждому, и отсюда уже можно судить о будущности языка, но этого мало. Всё бы было так просто!

В своей двухтомной монографии «Искусство марийской книги» я подробно разбирал, что такое язык с точки зрения семиотики, и что такое, допустим, национальная книга. Все, казалось бы, просто, особенно если книга написана марийцем и о марийском народе на марийском языке. Но а если книга написана русским писателем о марийцах, но с огромной глубиной и знанием жизни и сути марийского народа, можно ли такую книгу называть марийской? Или, например, вот постановка драмы «Гроза» А. Островского на марийском языке и марийской сцене, где в яркий образ Катерины вложен очень самобытно темперамент марийской женщины и вообще если вся пьеса имеет глубинную марийскую фактуру, настолько оказался силен режиссер-постановщик, то можно ли считать это произведение марийским национальным? И насколько такое творение способно развить все тот же марийский язык?.. Особенно разговорный, публичный, о котором-то и особенно беспокоятся ныне все. Насколько вообще такие книги и такие творения способны заинтересовать марийцев в желании обучать своих детей марийскому языку и вообще культуре?

Да, раньше Марийское издательство издавало очень много многокрасочных книг для детей на марийском языке, выходящих массовыми тиражами 50–100 тыс. экз. и даже более. Книги эти стоили копейки и продавались во всех магазинах, киосках всех городов и районных центров республики, всех тех мест, где много проживает марийцев, и родители всегда покупали такие издания детям. Я видел такие книжки почти во всех домах в своей деревне, где подолгу жил. Конечно, все это очень способствовало развитию языка. К тому же надо учитывать и то, что его изучали тщательно во всех национальных школах республики! А что мы видим сейчас? Я уж не говорю об образовании — основе основ! — тиражи марийских книг ничтожны! Системы книготорга нет. Книжных магазинчиков в районных центрах не сыщешь! Так какое тут возможно развитие? Развитие как необходимое требование существования языка! Если при этом у читывать и то, что передач на марийском по телевидению ничтожно мало, текстовых материалов в Интернете тоже! Марийские дети и вправду стали говорить на русском почти без акцента, чего раньше никогда не было, то есть они ему очень вроде как хорошо учатся. И это неплохо. Но вот насколько они учатся и знают марийский язык и готовы им в будущем пользоваться, а особенно обучать ему своих детей, вот вопрос?.. Насколько они хотят знать свою культуру вообще?! И насколько знали ее раньше? Насколько мы и здесь деградировали? И какой тут выход вообще, если законами страны все делается для того, чтобы мы и дети наши перестали быть марийцами, и возможно ли это для человека, который точно знает, что у него мама и папа мари?..

Я считаю, что это невозможно и не должно быть возможно. Человек-мари, но который не хочет себя таковым считать, в моем понимании просто самообманывается и тем уже встает на зыбкий путь самосокрушения. Такой человек уже бескультурен и вообще не может быть культурен. Поскольку истинная культура всегда зиждется на неразрывной связи со своим родным народом, родная культура всегда есть основание для развития и особенно усиления-роста своей уникальности.

То есть, подчеркиваем, важна в целом культура, язык только часть ее, знание языка — необходимый, но недостаточный критерий Высокой культуры. Причем тут достаточно знание общеразговорного языка и его использование хотя бы в быту (к таким пользователем относится и автор данных строк). Почему достаточно разговорного? Объясняю почему (об этом я уже вообще-то в своих ранних выступлениях говорил). Потому что литературный письменный язык мари, которому чуть более двухсот лет, развиваемый особенно усиленно и «научно» в советское время, очень сильно ушел от общенародного, он во многом искусственный, мало того, еще находится в стадии начального формирования, и для его развития нужно еще как минимум столетие, да и то при условии, если на государственном уровне на марийский начнут переводить В. Шекспира и И. В. Гете, Ф. Достоевского и Л. Толстого и так далее. Для этого нужна государственная программа, колоссальные средства, высококвалифицированная переводческая школа и так далее. Мало того, нужен возврат к культуре Книги, которая стремительно исчезает по всей стране и по всему миру, рождая массовую скрытую безграмотность. Поэтому уже те же русские дети и нередко их учителя в школах на русском языке — языке Толстого и Достоевского! — говорят сегодня безобразно! Вместо языка какой-то порой почти чудовищный слэнг! При такой ситуации, возможно, (и это вовсе не анекдот и не ирония даже!) те же марийцы, учась русскому, будут говорить на нем лучше русских, и тем разовьют его и тогда и всю русскую культуру! Как известно, такое в истории бывает, и это даже, возможно, закон.

Да, есть умники-марийцы, которые считают, что они марийцы, но, ссылаясь, что знание языка не вся культура, не обучают ему своих детей и не говорят дома на марийском. При этом они утверждают, что у марийского языка нет будущего, мол, наука стремительно идет вперед, и множество языков мира вообще отстают от нее… Это чушь!

Высокоразвитая наука людей данной языковой культуры, например, англоязычной, вовсе не означает, что за этой культурой будущее, поскольку развитие науки и технологий и лидерство в этом могут круто перемещаться, например, перейти к Китаю. Но разве кто скажет, что все будут немедленно изучать китайский и на нем заговорит полмира. То есть такое лидерство вовсе не означает, что китайский язык раздавит английский иль там русский, но всего лишь означает, что китайский язык научно развился. Но развился ли при этом подлинно китайский народ? Вот вопрос! Для того чтобы мир увидел и услышал китайский язык, надо чтобы Великая литература Китая сделала сегодня (мы не говорим о творениях древности Поднебесной!) величайшие открытия в познании Истины жизни и человека для спасения в целом человечества! Да, да, именно для серьезного нравственного преобразования-рывка как пути-способа спасения! Далее, надо, чтоб Китай двинулся в своем особом — обязательно с ростом степени справедливости — социальном направлении развития! А что мы видим в реальности? Он, избегнув дикие ошибки нашей перестройки, продолжает прикрываться советскими идеями социализма, на самом деле строя лицемерно неизвестно что. То есть они на своем языке пока даже сформулировать не могут свои Идеи и Идеалы, так какие они спасители?.. И кто за ними пойдет? Но оставим такие глубины! Истина жизни и истина науки, особенно технократической, вовсе не одно и то же. Более того, технократия как раз разрушает в человеке все больше человека, так что скоро может встать и уже почти стоит немыслимый глобальный вопрос, дилемма: так кто останется на Земле, живые смертные люди или технобессмертники, которые уже не люди?..

Никто в этом мире не строит жизнь личную по науке, Смысл жизни не в науке, не столько в науке, наука только подспорье для развития и понимания жизни. Наука только часть культуры, и еще вопрос, насколько она и ее отдельные направления — все той же генной инженерии, допустим, — развивают истинную человечность. Но оставим и это, тут можно о многом рассуждать. Вернемся, наконец, к марийцам иль тем же удмуртам.

Да, для того чтобы марийцы были, нужен не один язык, нужная вся Культура и ее развитие. Нужные величайшие деятели данной Культуры, Мыслители, которые именно считают себя марийцами. Одного этого считания и высокого личного саморазвития уже достаточно, пусть ты даже и марийский язык знаешь не очень хорошо (еще раз подчеркиваем, что надо, желательно владеть хотя бы основами разговорного, обыденного языка, особенно при исполнении культов!..) и не можешь на нем умно писать. Важен человек, его Истинная Культура, а уж потом язык, на котором он говорит. Можно уметь хорошо говорить по-марийски, но не быть человеком Культуры и уж поэтому не быть Истинным Марийцем! Для меня истинный мариец — это тот прежде всего, кто признает марийские законы Мира, кто следует в своем духовном развитие по ним. Если таковых будет даже единицы, марийский народ будет, но народа не будет, даже если тысячи бескультурных людей, забыв и поправ все традиции, будут что-то там, не слушая друг друга и, значит, не слыша друг друга, лопотать-говорить на обыденном марийском! Народа без подлинной Элиты культуры вообще не бывает! Народа уже как бы и нет тогда, когда подлинная Элита подменена ложной, что сейчас наблюдается почти во всех народах не то что России, но и мира.

Приведем здесь простой пример, который нетрудно гипотетически представить. Если даже все евреи вымрут, то еврейский народ все равно останется, поскольку их Сын (уточнение тут требует только род его матери!..) владычествует своими Идеями над большей частью мира! Он владычествует благодаря нравственной Истине и законам, открытым им и которые только и могут спасти людей, другое дело большинство эти законы даже понять не могут, не то что усвоить, настолько они в своей требовательности сильны и даже почти жестоки. К тому же они нередко очень противоречиво сформулированы, а отсюда ведут (и вели!) к ненужным колебаниям и разломам, а потому всегда требовали и особенно требуют сегодня серьезных уточнений, поправок, причем немедленных! Нужна реформация и решительная, даже нужно рисорджименто оснований всех мировых религий человечества…

То есть Язык — это прежде всего средство развития Истины! Но что такое Истина? Это знание, которое позволяет с помощью его использования контролировать в высокой степени то, что будет в силу сегодняшних и вчерашних ваших деяний завтра. Истина — это знание законов. Истина жизни — это именно такое знание законов, которое позволяет добиться более гармоничного завтра, чем сегодня. Это процесс развития, а не деградации! Только развитие Истины — подлинная культура, только знание многих истин, открытых людьми многих наций, формируют культуру, при этом развитие марийской культуры — это развитие именно тобой, марийцем, твоей истины, важной для многих. А еще лучше, для всех. И пусть даже если ты ее изложишь на английском языке!

Нация — это не только язык, даже более, нация — это не столько язык, сколько особенности взгляда на мир и себя в нем как культура. Причем культура эта может быть зафиксирована не обязательно на языке данной нации, хорошо, если она будет затем зафиксирована языками множеств народов мира как особая необходимая для развития живой жизни Уникальность! Это явное лидерство данного народа! Если марийцев, несущих такую мировую истину, будет хотя бы несколько и они всюду будут утверждать, что они именно марийцы, то это преобразит в целом весь народ и обеспечит ему, повысив веру в себя, еще долгую будущность! И это Аксиома, которую надо усвоить!

При такой ситуации сам марийский язык есть лишь средство, дополняющее неповторимость нации, — знак ее существования биологического. Мы — марийцы по генам, говорим меж собой по-марийски. И это хорошо. Но этого мало, очень даже мало сегодня! Таковых народов в мире тысячи! Сколько языков при этом вымирает ежегодно?.. Почему? Почему язык мумбо-юмбо исчезнет точно?.. исчезнет даже и — особенно тогда! — когда ему в школах данного государства будут насильно и системно обучать?!.

Возьмем другой простой и наглядный пример. Вот творчество нашего выдающегося живописца Ивана Ямбердова. Вот я с помощью одного марийского языка попробую проанализировать его работы как суть его мировоззрения. Получится одно толкование. Если же я возьмусь его разбирать на русском — а в основе творчества И. Ямбердова достижения изобразительного искусства и культуры всего мира за все предыдущие века! — то глубина и обширность анализа будет совсем другой. И это крайне важно! Поскольку обобщения Ямбердова, строясь на этнографии марийского народа и его глубинной сути, в целом заметно расширили марийский мир до Мирового Пантеического Символизма! Так какой вывод? Людям Высокой Культуры надо стремиться выходить и Людей Высокой Культуры данного народа надо стараться выводить на Мировой уровень только посредством того языка, который сейчас имеет мировое лидерство и к которому прислушивается весь мир. Финский художник никогда не будет мировым, если о нем говорят только на финском и его слышат только финны! Если он несет вселенскую истину, то его рано иль поздно будут вынуждены и переведут на все языки! Его особенно будет вынуждено вывести в мир то государство, в котором он родился, но которое его ненавидело за его истину и всячески не видело! И это тоже безусловный закон.

Хм, сейчас кто-то ухмыльнется. Что хочет сказать автор? С колхозником-селянином говори по-марийски, а с учителем, например, русской литературы в школе уже на русском? В какой-то мере да, это необходимость сегодняшнего дня, иного выхода нет, все зависит от того, на какой уровень разговора вы вышли, ибо с определенного момента уже (допустим, вы начнете разбирать глубины Ф. Достоевского иль там Владимира Соловьева) придется перейти на русский, чтобы лучше друг друга понимать. При этом, когда вы будете говорить о личном, вы можете снова и, скорее всего, непроизвольно — вот вы заговорили об ощущениях от прочтения Анны Карениной —перейдете для доверительности на марийский. И это прекрасно: уметь говорить виртуозно и на марийском, и на русском, а еще лучше и на английском иль там французском.

«Но речь не в этом! — тут кто-то непременно нетерпеливо воскричит, не выдержав, ведь мы так плохо научены читать и слушать. — Наговорил опять столько и написюкал, читать невозможно! Беда-то ведь в том, что все больше марийцев говорят плохо и по-марийски, и по-русски. Не говоря уж о том, чтоб писать на этих языках. Так что тут может помочь? Чего вы всё, Зенкин, талдычите об столь высоченной Культуре?! Нам есть нечего, где время читать!»

А ничего, вам всё уже сказано! Без движения к Высокой культуре каждым — именно каждым! — из народа, без чтения хотя бы часового, но каждодневного язык этого народа обречен, мало того, обречен и сам народ… И ссылаться на системность уничтожения вас и вашей культуры государством ни к чему, тут давление как раз может быть полезно именно для противостояния и консолидации нации (что испытывают ныне, допустим, те же независимые французы иль немцы в своих государствах, можете представить?..)! К тому же народ обучается на самом деле не государством прежде всего, а своими лучшими мыслителями, важно лишь хотеть и уметь их находить и желать слушать… именно этому и надо особенно упорно, но и трепетно обучать своих детей.

Александр ЗЕНКИН

Эта публикация выражает личное мнение автора. Оно может не совпадать с мнением сайта MariUver в целом
MariUver

27 комментариев

Filed under Дискуссионный клуб, Статьи

27 responses to “Национальный язык: спасать, как и можно ли вообще?..

  1. Лесник Яндулкин

    Вчера появилась статья академика Тишкова, близкого к силовой башне Кремля, а сегодня ему вторит и «известный в узких кругах» филосОф — Александр наш Зенкин.
    Поскорбев чуток по удмуртскому герою Альберту Разину оба «мыслителя» развели наукообразную теорию о ненужности обязательного изучения родных языков в национальных республиках. Мол так только хуже будет…
    До чего же заумное утверждение — марийским/татарским/удмуртским/якутским/…./и прочим «нацменским» детям необходимо обязательное изучение чужеземных языков, но а язык родной земли — не обязательно!
    Кадыров сверкнул глазами и оба умника о Чечне ни слова… Там все говорят на родном языке и изучают его в школах!
    Ладно, тот «этнолог» Тишков на фотках рядом с Патрушевым и Нарышкиным бдит за нацменьшинствами зорким росгвардейским оком…
    Но чего же Зенкин-то наш, вроде такой весь из себя марийский патриот, развёл «великоруссо—англо-рисоджимето» в наших марийских кӱсото?
    Где навоз, господин Зенкин???
    Почему он прячет свои фундаментальные романы? Уж который год прошу его открыть онлайн-доступ к «проклятиям гениев», но как не было, так их и нет во Всемирной сети! Что за проклятие? Почему ни один литературный сайт не опубликовал ни сами «фундаментальные романы», ни критические статьи и отзывы о них?
    Эй, Зенкин, где навоз???
    И есть ли он вообще в вашей литературной конюшне?

    • Лесник Яндулкин

      Я вновь перечитал эту статью и должен сказать, что её следует перечитать всем думающим марийцам…
      Читайте неспешно, возвращайтесь и читайте снова, следуйте за основной мыслью Зенкина — наш народ нуждается в устойчивой культурной элите…
      Соглашусь с автором и добавлю — иначе мы быстро обрусеем как народы меря, чудь, мурома…
      Но, как же выпестовать эту элиту? И что нам делать чтобы у детей не пропадала потребность в родном языке?

      Моя первая реакция на статью была чересчур скоропалительной…
      За что я приношу свои извинения всему уважаемому сообществу и лично г-ну А.Зенкину.

  2. Горный арий

    Разин немного заблуждался. Впервую очередь., это мы потомки ариев, а потм уже братья удмурты. Зенкин всегда всё подробно описывает — молодец!! Он всегда приводит не только проблемы, но и пути их решения, причем очень целесообразные. Считаю, что Зенкину нужно публиковать книги, они будут очень быстро расходиться. Зенкин — это первый настоящий марийский философ!

  3. Мда...

    Фарерцев в 10 раз меньше марийцев, но они, в отличие от автора, не списали свой язык в число ненужных, не способных выражать «великие мысли», «истину»… Они не ограничились знанием родного языка на бытовом уровне…
    https://zamanabiz.blogspot.com/p/blog-page_5.html
    Развитие языка и культуры: большой опыт маленькой европейской нации.
    Опыт этой маленькой страны по сохранению языка и культуры, развитию национального образования является примером и для больших стран и народов. Во всей Европе сложно найти страну, столь хорошо сохранившую чистоту своего языка, древние традиции, культурное наследие, как Фарерские острова, с населением меньше 50 тысяч человек.
    Рядом с полноценной системой национального образования, СМИ, политической системой, которые создала эта маленькая нация хорошо видно плачевное состояние национальной инфраструктуры татар и других народов Поволжья.

    И даже имеют свой национальный вуз:
    https://zamanabiz.blogspot.com/p/blog-page_50.html
    Самые маленькие национальные университеты мира.
    Языки нацменьшинств сегодня практически не используются для обучения в вузах России, не считая языковых предметов в филологических и педагогических факультетов ряда вузов, в основном для подготовки учителей…
    В то же время в мире есть народы, численность которых менее 100 тысяч человек, которые сумели создать национальные университеты и полноценную систему образования, и они могут получать высшее образование, обучаясь на родном языке. Благодаря созданию полного цикла образования , языки развиваются, становятся полнофункциональными, используемыми во всех сферах жизни общества.

    Беден — не марийский язык как таковой, а бедны Ваши знания марийского, товарищ Зенкин! Марийский язык уничтожают вам подобные представители интеллигенции из числа мари. Это вы уже обрусели в своей голове, в своем сердце и записали наш марийский язык в число ненужных и не развитых, как к сожалению и большинство представителей марийской интеллигенции!!! Которую и называть-то «марийской» язык не поварачивается… Вернее будет «обрусевшая интеллигенция марийского происхождения»!

  4. Инициативная группа «За языки РФ» создала эту петицию, адресованную Госсовету Удмуртии и еще 1 адресату от имени удмуртов, жителей Удмуртской Республики, граждан Российской Федерации:
    http://chng.it/xzfhMr9XnH
    Требуем принять меры по защите удмуртского языка
    …Численность удмуртов последние десятилетия неуклонно сокращается, еще более стремительно происходит снижение числа лиц, указавших свое знание удмуртского языка. Только за последние 8 лет между переписями населения количество лиц, владеющих удмуртским языком, сократилось на 30%. При сохранении текущих тенденций дальнейшие перспективы удмуртского языка крайне неутешительны. Тем не менее, мировой опыт показывает, что положение миноритарного языка может быть укреплено и негативный тренд может быть переломлен, если этому языку будет дана системная поддержка государства, и если ему будет обеспечено действительное статусное равенство с доминирующим языком

  5. Ethnologue

    Известный во всём мире справочник «Ethnologue» старается давать информацию про существующие и вымершие языки мира.

    Данный справочник использует свою шкалу оценки состояния языка от 0 до 10, где 0 — язык хорошо используется между странами в торговле, политике, обмене знаниями; а 10 — язык относится к вымершим.

    Справочник опирается в основном на данные переписи населения, который проходил в России в 2010 году. Поэтому состояние языков могло измениться.
    Также есть карта Института языкознания РАН, в котором количество вымирающих языков в России значительно больше.
    По данным ЮНЕСКО в России таких языков 136. К ним относят языки, которые являются официальными в некоторых регионах — Удмуртский, Якутский и др.

    Вымирающие языки в России
    https://zen.yandex.ru/media/via_map/vymiraiuscie-iazyki-v-rossii-5d7a46fcc05c7100ad8cee73

    • виктор- мариец,пор

      необходимо вести такую политику в республиках,чтобы все переписавшиеся русскими финноугорцы,переписались обратно по своим народностям

  6. Олык Ипай Ар

    Жизнь и судьба лугового мари.

    «Степанов Ипатий Степанович, более известный под псевдонимом Олык Ипай, родился 24 марта 1912 года в деревне Тойметсола ныне Моркинского района РМЭ. В Аринской семилетней школе, где он учился, часто устраивались литературные вечера и концерты. Некоторые из ребят пробовали писать стихи, газетные заметки. Среди них был и Ипай, который рос любознательным, впечатлительным. Красота родной природы вдохновляла его на создание задушевных произведений. Поэтому он выбрал себе псевдоним Олык, что означает — луг, луговой.

    В 1930 году, окончив педтехникум, Олык Ипай уехал в Москву и поступил учиться в режиссерский факультет Всесоюзного государственного института кинематографии. Здесь он познакомился с Йываном Кырлей, поэтом и киноактером. Знакомство переросло в крепкую дружбу, которая оказалась плодотворной. Вскоре здоровье Олыка Ипая ухудшилось, ему пришлось оставить вуз. Он вернулся в Йошкар-Олу. Сначала работал в книжном издательстве, позже — в редакциях различных газет и журналов. В Йошкар-Оле Ипай сразу активно включился в литературную жизнь. Стихи, очерки, рассказы часто появляются на страницах периодических изданий.

    С 1931 года по 1937 год он успел издать девять сборников оригинальных сборников оригинальных стихотворений и поэм, опубликовал на страницах газет, журналов и альманахов большое количество поэтических произведений. Вклад его в марийскую литературу отличается необычайной широтой творческого диапазона, жанровым, стилевым многообразием. Он также создал рассказы, очерки, пьесы и критические статьи, переводил произведения русских классиков.

    В 1936 году выла выпущена книга, посвященная 15-летию марийской автономии. В ней в разделе литературы в числе нескольких упомянуто имя и Олыка Ипая.

    Олык Ипай первым в марийской литературе дерзнул на роман в стихах под названием «Жизнь».

    Летом 1936-го года он предоставил в редакцию «Марийской правды» «Марийскую песню о Сталине» на русском языке с подзаголовком «пела Осык Марфа, колхоз „У вий“ Оршанского района МАО, записана Олык Ипаем». Редактор «Марийской правды» вернул стихи автору и объяснив отклонение творческими мотивами. Олык Ипай сразу же отправил стихи в Горький, и 26 августа они были напечатаны в краевой комсомольской газете. И уже 2 сентября начальник Марийского Обллита и политредактор (цензор) написали донос в Главлит РСФСР, Марийский обком и в Управление НКВД. Однако тогда Олыка Ипая не тронули.

    17 марта 1937 г. его исключили из комсомола, уволили из редакции газеты «Рвезе коммунист», а 9 апреля было отдано указание прекратить продажу книг Чавайна и Олыка Ипая «до особого распоряжения».

    Как раз к тому времени была завершена работа над письмом к И.В. Сталину, которое долгие годы считалось утерянным и только в 1993 году было обнаружено и опубликовано.

    К маю 1937 года Олык Ипай смог устроиться в Союзе писателей секретарем литературного альманаха, который надо было начать издавать вместо закрытого журнала «У вий». Однако вскоре был исключен из Союза писателей и снят с работы в литературном альманахе.

    Олык Ипай был объявлен руководителем первичной организации буржуазных националистов при Союзе писателей. На допросах свое участие в такой организации он отрицал. По версии НКВД, Олык Ипай был завербован финской разведкой еще в 1932 года, когда учился в Москве.

    Летом 1937 года Олык Ипай был арестован, осенью того же года — осужден к высшей мере наказания и 10 ноября расстрелян».

    https://www.marimedia.ru/static/f790db41a75b275606969e15663469fe/thumbs/media/persona/81/6521cbcbc40ebc676933df10a8d191ec.jpg/312×312.jpg

    • На протяжении веков

      «…Трудно перечислить всех арестованных в 1936—1939 годах. Погиб И. Э. Бабель. Умер в заключении Бруно Ясенский. В 1938 году был арестован вторично и умер от голода О. Мандельштам. Погибли Артем Веселый, В. И. Нарбут, С. М. Третьяков, А. Зорин, И. И. Катаев, И. М. Беспалов, Б. П. Корнилов, Г. К. Никифоров, Н. А. Клюев, В. П. Кин, А. И. Тарасов-Родионов, М. П. Лоскутов, Вольф Эрлих, Г. О. Куклин, М. П. Герасимов. Н. К. Губер, В. Т. Кириллов, Н. Н. Зарудин, П. Н. Васильев, Г. Е, Горбачев, В. М. Киршон, Л. Л. Авербах, А. Я. Аросев, А. К. Воронский. Были арестованы, но пережили тяжелые многолетние испытания А. К. Лебеденко, А. Костерин, А. С. Горелов, С. Д. Спасский, Н. А. Заболоцкий, И. М. Тройский, В. Т. Шаламов, Е. Я. Драбкина, литературовед Ю. Г. Оксман. Около двух лет держали в тюрьме О. Берггольц, в декабре 1938 года после возвращения из Испании был расстрелян Михаил Кольцов.
      Не миновали репрессий и писательские организации в союзных и автономных республиках. На Украине погибли Ц. К. Микитенко, Г. Д. Эпик, В. П. Воинский, М. Кулиш и другие. В Белоруссии были арестованы Ю. Таубин, Платон Головач, Т. Гартный, В. И. Голубок. В Армении погибли Егише Чаренц и Аксель Бакунц, арестованы Гурген Маари, Ваан Тотовенц, Ваграм Алазан, Норенц, Мкртич Армен. В Грузин погибли Тициан Табидзе, М. Джавахишвили, Мицишвили, П Кикодзе, Бенито Буачидзе. После нескольких вызовов в НКВД застрелился Паоло Яшвили. В Азербайджане были арестованы Т. Шахбази, В. Хулуфлу, Р. Ахундов, Гусейн Джавид, Сейд Гусейн. В Казахстане погибли основоположник казахской советской литературы Сакен Сейфуллин, И. Джансугуров, Б. Майлин. Погибли деятели татарской советской культуры Галимджан Ибрагимов, К. Тинчурин, К. Наджми. Погибли зачинатели удмуртской литературы Дмитрий Корепанов-Кедра и Михаил Коновалов, первый черкесский прозаик Магомет Дышеков, первый нанайский писатель Б. Ходжер, марийские литераторы Ипай Олык и С. Г. Чавайн, первые бурятские писатели Ц. Дон и И. Дамбинов, первый чеченский писатель Саид Бадуев, башкирские писатели А. Г. Амантай, С. Галимов, Г. Давлетшин, И. Насыри, хакасский писатель В. Кобяков. В заключении окончил жизнь родоначальник якутской литературы и председатель ЦИК Якутской АССР Платон Ойунский. Список жертв сталинского террора в литературе можно продолжить…» [ Журнал «Знамя», №3, 1989 г.].
      http://belousenko.imwerden.de/books/medvedev/medvedev_stalin_3.htm

    • Аноним

  7. Аноним

    Александр Анатольевич предлагаю вам взгляд на события, которые произойдут в ближайшем будущем.

    ЧТОБЫ ОСТАНОВИТЬ ТВОРИМЫЙ БЕСПРЕДЕЛ
    Вновь возникнет обновлённый Союз братских народов. Это будет не СССР. Только так можно добиться перемен в жизни народов.

    При этом необходимо сделать так, чтобы все ветви власти, во всех республиках, ушли. Объявить им люстрацию.

    В связи с этим следует вспомнить про Мёртвую и Живую воду. Мёртвая заживляет раны, помогает срастаться разрубленному телу. Живая вода оживляет тело. Так вот, чтобы братские народы России, Украины, Белоруссии вновь стали единым народом им необходима Мёртвая вода в виде Декларации(текст), но чтобы эти народы наконец проснулись после «смертельного» сна им потребуется Живая вода(молитва понятная всем этим народам). Но конечно же не церковная, а природная, если хотите языческая. (Слова переданные Финном).

    Всё намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. Все в истории Советского Союза (Руси) подчиняется матрице событийности, предопределённости. И эта матрица существует. Эта матрица событийности, лексически изложена в произведении А.С.Пушкина «Руслан и Людмила». Вспоминайте сюжет поэмы. Князь Владимир вручил ЛЮДмилу РУСлану. По всей видимости Князь Владимир — это Владимир Ильич Ленин(Ульянов). Именно он провозгласил «власть народу». Но что-то пошло не так, и ЛЮДмилу(люд русский) крадёт Карла Черномор. И опять можно провести параллель между ученьем Карла Маркса и Карлой Черномором. Фактически ученье Карла Маркса завоёвывает многие народы в мире, в том числе и завоевал умы народа(ЛЮДмила) России(Руси). На многие годы ученье Карла Маркса лишило народ русский(ЛЮДмилу), внутреннего самосознания. Вспомните сюжет как вела себя беспечно ЛЮДмила в плену у Черномора. Черномор Карла напустил на Людмилу морок.

    Опустим некоторые сюжеты поэмы, и перейдём дальше по «матрице». После победы Руслана(витязя), возможно собирательный образ военных, который в итоге всё же отрубил бороду Черномору Карле. То есть Советский Союз отринул учение Карла Маркса. Это произошло при Сталине. Карла повержен, но осталась Наина. Вспоминайте когда произошло разделение Советского Союза, при ком это произошло? При Ельцине. Теперь не мешает вспомнить, кто являлся главным советчиком Ельцина? Чтобы было понятно, что Ельцин и есть прототип Фарлафа, сравните черты характера, и привычки Ельцина и Фарлафа. Вечно поддатый, вечно навеселе. Опять же по сюжету убить РУСлана (военных) посоветовала Фарлафу Наина. Вспомните, что произошло с вооружёнными силами, после прихода во власть Ельцина. Дальше сами читайте, и сопоставляйте. Повторюсь, это моя гипотеза.

    • В чём правда, бро?

      Слухай гипотезист-гипнотизер! Ты читал чё-нить из фундаментальных романов «живаго классика» Зенкина?
      Что он наваял — проклятия гениев? И где эти «произведения», гребанумать?

  8. Гудыри

  9. Аноним

    Марийский язык находится в худшем чем удмуртский язык положении. Только у нас нет своего героя Адьберта Разина, чтобы разбудить совесть марийца!!!!!!

    • Алексей Ротшильд

      Ну будь первым в таком случае. Все заняты. Поэты пишут стихи, писатели пишут повести, учителя учат, депутаты кнопки нажимают, композиторы сочиняют, артисты играют спектакли, чиновники проводят культурную столицу. Певцы поют, гармонисты играют. Общественники заняты каждый своим делом, кто-то музей делает. Вот как-то так.

      • Олык Ипай Ар

        В русском интернете не найти в свободном доступе сборника стихов лугового поэта Ипая даже в переводе с марийского на русский язык.

  10. Репрессии на марийской земле

    • Миклухо мифанистый

      Кем был Сталин по происхождению? Какая связь между осетинами, абхазцами, грузинами и армянами? А марийские воины за вас головы свои ложили во всех этих русских войнах. Нас сейчас почти нет (исчезающий этнос) — зато вы короли «в законе». Строите из себя великодушных.

    • А существует ли альтернатива?

      https://www.youtube.com/watch?v=TB2xMJ7mi5w
      Русско-православная культура. Уголовная и полицейская культуры… А где место национальным культурам «малых» коренных народов Урала, Поволжья, Сибири и Средней Азии? Где место Тенгри и Умай, Йыҥ (Керемет) и Ош Поро Кугу Юмо? Инешкипазу где быть? Всё удалили.

    • О становлении личности Александра Матросова

      «Подвиг Александра Матросова, закрывшего своим телом амбразуру с вражеским пулеметом, известен всем. А вот настоящее имя отважного комсомольца, многие подробности его биографии, оказывается, – почти никому. Настоящее имя Александра Матросова было — Шакирьян Мухамедьянов, родом он был из Башҡортостана».
      «…среди беспризорников существовали свои законы, и один из них гласил: если ты не русский, а национал, тебе никогда не поверят и всячески будут сторониться. Поэтому, попадая в детдома и колонии, подростки, особенно пацаны, всячески старались изменить свои родные фамилии и имена на русские…»
      «…Последний раз в родном Кунакбаево Шакирьяна видели летом 1939 года. К тому времени он окончательно обрусел и всем представлялся Александром Матросовым. Его никто особо не переспрашивал «почему» — было не принято задавать много вопросов…»
      https://www.pravda.ru/society/837053-aleksandr_matrosov
      Неудивительно, что памятнику Ему располагаются в Уфе и Перми. Аҡбуҙат в тех краях живёт.

  11. Голубым мундирам и их подопечным

    «…Тракт также называли в народе «великим кандальным путем», потому что по нему прошли и проехали тысячи арестантов. Через Казанскую губернию преступников отправляли в ссылку или на каторгу в Сибирь…
    Каторжан заковывали в кандалы и цепи, прикрепляли по несколько человек к железному пруту (отправка «по канату»)… Пешее передвижение по тракту было очень изнурительным, а длительность перехода от Петербурга до Иркутска доходила до двух лет…
    Многие старожилы утверждали, что являлись очевидцами того, как через наше село проходили ссыльные. Это были очень исхудалые, измученные голодом и холодом, летом — жарой и жаждой люди. Лица их были печальными, одежда рваная, запыленная. На ногах огромные колодки, на руках — кандалы. Каторжников сопровождали конвоиры — конные казаки…
    Тем более что в конце XVIII века, во времена Пугачева арестантов государство вообще не кормило, они должны были выходить и выпрашивать подаяние своим жалким видом. Делалось все это еще и для острастки, чтобы запугать народ, чтобы боялись против царя идти…» [https://rusplt.ru/society/velikiy-kandalnyiy-put-17762.html].
    «Психология была совсем другая. Атеистов не было. Все в Бога верили или хотя бы боялись его».
    https://rusplt.ru/netcat_files/userfiles3/kazan_trakt_vrez1_600.jpg

  12. Витя

    Новейший тип империализма — российский — является, возможно, наиболее изобретательным и наилучшим образом рассчитанным на процветание в соответствии с духом современности. Российская империя, по всей видимости, усердно старается избегать слабостей предшествующих ей империй: одновременно она проявляет и большую беспощадность, и большую бережность к тщеславию подчиненных народов. Официальная доктрина — доктрина полного национального равенства — видимость, которую России легче сохранять в Азии благодаря восточному складу русского нрава и благодаря отсталости — по западным меркам — развития самой России. Делаются очевидные попытки сохранить подобие местного самоуправления и автономии: цель здесь, я подозреваю, — дать всем местным республикам ии странам-сателлитам иллюзию своего рода независимости, в то время как подлинная власть исходит из Москвы. Бывает, что иллюзия блекнет, когда местная республика внезапно и самым постыдным образом низводится к положению своего рода провинции или не имеющей самоуправления колонии; иллюзия, однако, сохраняется — и это с нашей точки зрения наиболее интересно — путем старательного поощрения местной „культуры“, культуры в ущербном смысле этого слова, то есть всего того, что живописно, безвредно и отделимо от политики, как, например, языка и литературы, местного искусства и местных обычаев. Но так как Россия должна сохранять подчиненность культуры политической теории, успех ее империализма приведет, по всей вероятности, к сознанию своего превосходства у того из ее народов, который политическую теорию породил; можно, следовательно, ожидать, что, пока существует Российская империя, все больше будет утверждаться господствующая — русская культура, при подчиненных ей национальностях, уцелевающих не как народы, с каждому из них присущим культурным своеобразием, но как низшие касты. Как бы то ни было, русские оказались первым народом нашего времени, ставшим сознательно направлять культуру политически и наносить удар в любой точке культуре любого народа, над которым они стремятся установить господство. Чем выше развитие чужой культуры, тем последовательнее попытки ее уничтожить путем устранения среди подчиненного населения тех элементов, которыми эта культура наиболее осознана

  13. Алевтина великая

    Суждения о том, что Зенкин не знает тонкостей марийского языка, а потому пишет так очень голословны. Покажите мне хоть одно творение на марийском, завоевавшим мир. Напишите сами так на марийском, попробуйте. И сколько вас прочтет? Вы меня поняли? Исходить надо из достигнутых вершин, а не утверждать голословно, что вы всех сразу перепрыгните. Написав пару стишков, кстати, ими очень грешат наши забитые и жалкие марийские женщины! Своими палачами и слезливостью не покорить и тем более не исправить этот мир. А Зенкин,
    мариец, явно ставит перед собой такую цель! Не лезьте, умница!

    • Лесник Яндулкин

      Нет, мы не поняли, «Алена типа великая»!
      Что сказать-то хотели?
      Какую цель ставит Зенкин? Он что, хочет покорить мир «палачами и слезливостью»?!
      Или «исходить с достигнутых вершин»?
      Чем исходить? Слезами? Кровью?..
      Вы написали «перепрыгните» там где надо было «перепрыгнете»? Понимать разницу вас в школе не учили?
      И, конечно, хотелось бы понять — что вы имели в виду, спрашивая уважаемую публику: «Покажите мне хоть одно творение на марийском, завоевавшим мир.» Показать кому — вам? Или тем кто завоевал мир? Или показать творение , завоевавшЕЕ мир? Или на марийском, завоевавшЕм мир?
      Что ж, не знаю как у вас с марийским, но с грамматикой русского языка совсем плохо…
      Пожалуй, в вашей защите Зенкин не нуждается.
      Так не оказывайте ему медвежью услугу…

  14. Аа

    Мари вате, писать так, как пишет Зенкин, Мариец, на русском могут единицы людей в этом мире, вы хоть это понимаете? Или нет? Если вам недоходчиво я пояснила, напишите сейчас и здесь свои лучшие мысли на марийском и в переводе на русский! Сможете?! Жду! Алёна тина Великая
    Алевтина великая

  15. Аноним

    я думаю удмуртов намного больше в соседних регионах,примерно несколько миллионов,так же как мордвы и марийцев,всех необходимо активизировать,чтоб они переживали за свои народы

  16. Алексей Ротшильд

    Пока есть свободное время, напишу комментарий для Зенкина. 1.Ещё раз повторюсь, что лишать себя жизни ради идеи нельзя. Ради любой хорошей идеи нужно жить. 2.Зенкин упоминает: Пушкин, Н. Гоголь, и Ф. Достоевский, и Л. Толстой. Когда упоминают этот список писателей — для меня это однообразный штамп из школьного учебника русской литературы. Кроме этих писателей в 19 веке были другие не менее прекрасные писатели. Вот они: https://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Русские_писатели_XIX_века. Я не воспринимаю литературу без всех писателей. Я считаю, что поздний Л.Толстой писал в стиле Бальзака. Только и всего. Этот поздний Толстой ругал произведения Пушкина, что не особо качественно написаны. А зря. Я даже специально просматривал текст Капитанской дочки. Ясный хороший стиль. Нормально Пушкин писал. Вот я например, более предпочитаю Алексея Толстого и писателя-фантаста Алексея Беляева — Голова профессора Доуэля.
    3.Полносью согласен с позицией Зенкина. Православие требует реформы. Я сам в теме православия. Даже не реформы, а просто поменять нужно некоторые православные подходы. Это можно сделать. Один интересный момент. Бог постоянно периодически посылает людей для разъяснения верующим законов божьих. Они обычно рождаются и живут в монастырях. Ну вот есть один старик, который всю жизнь рассказывает людям про Бога. Но мало из людей серьёзно воспринимают рассказы этого человека. Я не знаю адрес этого человека. Но он есть. 4.Школа гениев от Зекина. Я уже давно решил вопрос — надо ли быть гением или нет. И пришёл к выводу, что полезнее воспитывать практичных и успешных людей. Это было бы наиболее предпочтительно. Любому человеку важно уметь защитить себя, не делать ошибок в жизни, выйти из трудного положения и т.д. Для этого нужно давать людям отличные практические советы. 5.Пьесу Зенкина я не читал. Я начал читать, но это больше похоже на киносценарий с подробностями. Даже наверно там написано какое было освещение, и сколько было пятен крови на пострадавшем. Я не стал загружать голову всякими подробностями. Содержание пьесы узнал по пересказу лесника Яндулкина. За это ему спасибо. Однако надо ли переделывать исторические факты? Я думаю в этом нет необходимости. Исус родился от еврейки. Л.Толстой сам лично перечитал на иврите тексты про Исуса и пришёл к выводу, что был такой человек из Назарета. Но слишком много лишнего приписали священники поздних эпох. Всё намного проще было. Хотя первые тексты про Исуса были записаны только через 140 лет после его жизни на земле. А Бирский считает, что это сказки.

Добавить комментарий для EthnologueОтменить ответ