В проекте “Мастера Башкирии” знакомимся с земляками – народными умельцами. В нашем проекте они не только раскрывают секреты ремесла, но и делятся своими жизненными наблюдениями, ценностями, своими историями, благодаря которым они нашли в жизни свое призвание, сообщает уфимский городской телеканал UTV.
Наш первый выпуск о Ефреме Калимьянове из села Бахтыбаево Бирского района Башкортостана и о его любимом рабочем материале, к которому у него особо трепетное отношение – о дереве.
В Республике Башкортостан самая большая марийская диаспора – 100 тысячи человек, в деревне Бахтыбаево Бирского района 20, 5% всего населения – марийцы.
Ефрема Емельяновича Калимьянова – героя нашего первого выпуска – знает не просто все село, а многие в Бирском районе и в республике, как народного умельца. Он занимается деревянной скульптурой, вырезает бензопилой. Другого материала художник не признает. “Да, можно было бы попробовать камень, пластик, но это неживые материалы, а дерево живое, дерево радует и согревает…” – говорит Ефрем Емельянович.
А еще для марийцев дерево священно. “Поэтому я его и люблю” – улыбается Ефрем Калимьянов. С деревом связано много историй и легенд, поверий и обрядов. Некоторые от предков так и остались, по привычке. Вот, например, на памяти у Ефрема Калимьянова такой обычай: раньше на въезде в марийскую деревню стояли что-то вроде деревянных оберегов. Хозяевам, покидающим дом, достаточно было повязать их ленточкой, чтобы верить, что их жилище в безопасности.
У села есть свой символ – красивый огромный дуб, посаженный основателем деревни, по имени которого – Бахтыбай – село и названо. Для жителей села это настоящий памятник. Поэтому на вопрос о мечте, Ефрем Емельянович отвечает: “Хочется, чтобы место вокруг нашего дуба стало особенным, местом для прогулок односельчан, для посещения туристов, для того, чтобы эта легенда сохранилась в памяти наших потомков”.
Юлия Абдуллина
Источник: UTV
Доброй души человек!
Действительно, после просмотра передачи осталось очнь хорошее чувство: Ефрем – такой спокойный, мудрый, тактичный. Хотя мать ее дергалась и была недовольна съемками… Но снимающие, не понимающие марийский язык это не поняли… Ефрем, кончено, редкость среди соплеменников в Башкирии. Большинство башкирских мари какие-то дерганные, вечно недовольные, ужасно нетактичные люди… Был в Баширии, в т.ч. и в Бахтыбаево, и у семьи Ефрема.
Песню “Чеверын”, исп.Максим Анухин (Гудимир)
Михаил, песню Максим исполняет очень душевно, голос красивый, обволакивающий. Но, все портит произношение некоторых звуков марийского языка. Марийский звук Ы – среднего подъёма(по вертикали) и среднего(смешанного) ряда (по горизонтали). Русский Ы – верхнего подъёма (по вертикали) и среднего ряда (по горизонтали). В слове чевЕрын – ударение на втором Е, никак не на Ы. Найдутся же, наверное, говорящие на марийском люди, попросите помочь поставить произношение.
Клипыште Ефремын сурт оралтыште уна-влак погынат(1:00 мин), нуным вашлияш Ефремын ватыже лектеш (1:09 мин). https://www.youtube.com/watch?v=8jx_fcAlVd8
Слово “плотник” марийского происхождения! Пу – дерево. Лу – десять (10 пальцев рук). Ото – роща. Еҥ – человек. Ик – некий (мар.).
Слово ,, плотник” пу перевод руш мут дай,
Пу – дрова.Лу – кость.Айдеме – человек.
Ошибаешься. Всё верно переведено.
А ты докажи
А что доказывать? Некий человек пришёл в рощу и десятью пальцами свалил дерево, и сделал из него, например, деревянный гриб (как в видеосюжете).
Где такого лешого видал, что десятью пальцами деревья вырывал?
Только он не леший. Про Кудым-Оша не слыхал?
,, Буратино”