Уральские марийцы: далекие и близкие

5CB5122F-89F9-4725-975F-703F3641C70F_w1597_n_sХэллоуин, который широко отмечают на Западе да и в России, у многих ассоциируется со смертью и чем-то сверхъестественным. Считается, что этот праздник восходит к древним языческим традициям поминовения умерших предков, но его связь со своими корнями давно утеряна, и сегодня Хэллоуин — лишь повод для карнавала. Между тем в культуре некоторых современных финно-угорских народов — например, марийцев — эта связь, кажется, жива по сей день, и их традиции могут многое поведать нам о древних представлениях людей о мире.

После падения Казани в 1552 году марийские земли вошли в состав Русского государства, а часть непокорившихся марийцев бежали от поборов и крещения на восток. Сегодня их потомки, восточные марийцы, живут в Удмуртии, Пермском крае, Башкортостане, Свердловской области. На протяжении года фотографы Александр Сорин и Федор Телков и антрополог Наталья Конрадова исследовали культуру самой восточной группы марийцев — уральских. При поддержке фонда «Хамовники» они создают мультимедийный проект «Воплощение памяти. Урал мари», в рамках которого будет издана книга и появится онлайн-архив с сотнями фотографий, различных видеоматериалов и текстов.

Как говорят авторы проекта, финно-угры, к которым относятся марийцы, это настоящие евразийцы, заселяющие и соединяющие Европу и Азию. Поэтому и выставки в рамках проекта пройдут в Москве, Екатеринбурге и Новосибирске — в европейской, азиатской частях страны и на границе, где и живут уральские марийцы. «Idel.Реалии» поговорили с Натальей Конрадовой и Александром Сориным об этой удивительной группе марийского народа — об их истории и самобытности, древней традиции «кормления мертвых» и славе колдунов, а также о реконструкции «марийскости», синтезе культур и универсальности их представлений о жизни и смерти.


ПОЧЕМУ УРАЛЬСКИЕ МАРИЙЦЫ?

Наталья Конрадова, антрополог:

Сегодня я живу в Берлине и пишу книгу, посвященную русскому интернету. Но я антрополог и работаю с разными материалами — как с дигитальной антропологией, так и с традиционной, которую сейчас редко где найдешь, но вот на Урале нам это удалось.

Одной из сфер моих исследовательских интересов было восприятие смерти — как среди традиционных, так и современных культур. Однажды я случайно встретила своего друга Сашу Сорина в аэропорту Перми, и он сказал, что едет к коми-пермякам на «кормление мертвых». И тут я поняла, что это тот самый момент, которого мне не хватало, чтобы моя исследовательская картина была полной. Я умоляла его взять меня собой, за сутки собралась, и мы поехали на Семик — родительский день, который приходится не на субботу, как у православных, а на среду или четверг. Этот обычай сохранился с древних времен, абсолютно языческий, который есть и в русских деревнях. Еще сто лет назад Семик проводили деревенские жители повсюду в России и Беларуси.

Спустя некоторое время Сорин мне рассказал, что познакомился с талантливым фотографом Федором Телковым из Екатеринбурга, который подал ему интересную идею. Он говорил что-то о том, что на Урале живут марийцы, которые поддерживают связь со своей исторической родиной, Марий Эл, откуда к ним доходят новые тенденции по реконструкции марийской культуры. Потом выяснилось, что история там гораздо более интересная. Я ожидала, что это будут какие-то «ряженые», которых я тоже очень люблю изучать. Тема моей диссертации — китч, я в целом очень люблю анализировать пограничные сюжеты — китч, пограничную эстетику, которая городом воспринимается как безвкусица. И разные фальшивые идентичности мне тоже были интересны.

585A73A6-DFF3-4B0D-A434-6D405024A171_w1597_n_s

Когда мы приехали в уральскую марийскую деревню, там выяснилось, что у них есть, конечно, какие-то элементы эстрадной марийскости, и они сильно подновляют костюмы какими-то ужасающе современными блесками. Но, во-первых, саму эту эстрадность они воспринимают как часть своей культуры, не игру. Во-вторых, за этим неаутентичным фасадом, похожим на советский фольклор, скрывается гораздо более сохранная традиция, чем та, которую мы видели у коми-пермяков. Уже в первую поездку стало понятно, что это совсем другая история, и это было чудесно.

Уральские марийцы — современные люди. Да, они живут в деревнях, но они гораздо больше увлечены потреблением инновационных продуктов — больше, чем в Берлине или Москве. Они не сектанты, которые сидят в лесу, не имея никаких контактов с цивилизацией. При этом у них есть пласты, которые, судя по всему, не были результатом реконструкции и сохраняются поколениями. Никакая советская, а до этого российская имперская колонизация, никакие попытки русифицировать, никакое миссионерство до конца это не смыло. И это завораживает.

Я там была четыре или пять раз, ребята — даже больше. Мы за это время узнали практически всех марийцев, потому что там всего три района, где живут марийцы. Побывали и в Пермском крае. Стало понятно, что они, встретив нас довольно экзотическим образом, в традиционных костюмах, хлебом-солью, с этим своим эстрадным налетом, на самом деле не очень экзотичны, они вообще-то такие же, как и мы. Их отношения с умершими предками не сильно отличаются от наших, современных городских жителей, у которых связи с традицией более или менее утеряны. Потому что когда мы несем цветы на кладбище, мы делаем то же самое, это следы тех же самых культов. Разница только в том, что они сохранили относительно спокойное отношение к смерти. Для них смерть — близко. Это их родное кладбище, оно рядом, через дорогу. У нас — это совершенно отчужденная реальность. В остальном никакой «экзотизации» не случилось. Наоборот, мы поняли, что это такая реальность, которая только кажется экзотической, потому что люди костюмы надевают.


МЕРТВЫЕ БЛИЗКИЕ И БЛИЗКИЕ МЕРТВЫЕ

F636B5C9-396E-4A40-B73F-E052B623D99B_w1597_n_s

Александр Сорин, фотограф, организатор фонда ФОТОДОК:

Уральских марийцев мало изучали, но дело не только в этом. Эта группа марийцев дольше всех избегала отношений с русскими, они собственно от них бежали. В связи с этим они дольше всех сохраняли свои языческие традиции. У марийцев в окружении других народов — русских, татар, башкир — до сих пор сохраняется слава колдунов. По крайней мере у тех из них, кто занимается лечением, гаданием и получает знания, как они говорят, от умерших. Когда-то ведь не было никакой медицинской помощи, да и сейчас с этим проблемы. Именно за марийцами сохранилась такая слава — видимо потому, что они больше других были оторваны от православия. Считается, что у них это лучше получается, и если уж идти снимать сглаз, то лучше к марийцу.

Там существует четкое разделение на «нас», марийцев, и «их» — русских и всех остальных. Это такая глубинная история из прошлых лет. Между ними — марийцы, уехавшие в Екатеринбург. Некоторые из них, уехав в город, не решаются вернуться с маленькими детьми в родные деревни. И слушая их рассказы, ты понимаешь, что марийские деревни — это как зона за кругом в «Вии», там может происходить непредсказуемое. В городе они «в безопасности», но стоит вступить туда, тебя могут сглазить, могут начаться какие-то неприятности. Как будто ты вступаешь в зону, где ничего не контролируешь. Там другие законы.

Однако это не экзотическая история конкретного народа, это совершенно универсальная история, которая касается как разных финно-угорских народов, так и других — русских, татар, вплоть до индейцев Латинской Америки. Это про то, что было забыто, перемолото христианством и сейчас уже носит такие рудиментарные формы. Все меньше и меньше людей задаются вопросом, почему они ходят на кладбище, носят туда цветы, а может быть и кусочки хлеба, рюмку водки, а также тем, что означают те или иные праздники — от западного Хэллоуина до православных дней поминовения перед Пасхой. Для нас уральские марийцы были такой фокус-группой с традициями, из которых выросла вся нынешняя культура взаимоотношений между живыми и умершими предками, и которые сохранились в наиболее чистом и явном виде.

В общей сложности было семь экспедиций. Изначально, когда мы планировали проект, все вращалось вокруг Семика — дня, когда люди ходят на кладбище «кормить» умерших. С этим обычаем я столкнулся еще у коми-пермяков, и он меня поразил, потому что на деревенское кладбище приезжает огромное количество родственников со всех концов страны. Можно не приехать на день рождения, свадьбу, но на Семик, день кормления предков, приезжают все, это святое. Когда начали копать дальше, то наш календарь начал расширяться. Мы поняли, например, что очень нужно попасть на Девятое мая, потому что этот день у уральских марийцев приобретает традиционные черты их взаимоотношений с умершими.

Семик в языческой традиции — это последний день из примерно трехнедельного периода, когда мертвые, выпущенные с того света, ходят по миру. В первый день, когда они выходят, их кормят дома, не пуская вглубь, потому что отношение к мертвым почтительное, но настороженное, с опаской, ведь никогда не знаешь, что от мертвых можно ожидать, даже если это умершие близкие родственники. Опасаются, что они не уйдут, не вернутся к себе в загробный мир. На Семик, в последний день их пребывания на земле, мертвых кормят и на весь год «закрывают» на кладбище.


ИСХОД НА ВОСТОК

CEF296E3-C15C-4FE8-BB91-9166964F2D99_w1597_n_s

Наталья Конрадова:

Все, что нам известно об уральских марийцах сейчас — это такая устная традиция, которая сто тысяч трансформаций претерпела, письменных источников на марийском языке нет. Есть русские источники, восхвалявшие Ивана Грозного, взявшего Казань. Это такой колониальный подход. Черемисы, как марийцев называли до восемнадцатого года, были «злые», почему-то не любили нас, русских. В Казанском ханстве кроме тюрков жило много разных финно-угров, которые не хотели переходить под власть Русского государства, потому что среди прочего это предполагало крещение.

Черемисские войны, как они называются в русских источниках, были довольно кровавые, и в них принимали участие не только марийцы. Активное сопротивление продолжалось больше 30 лет. В какой-то момент был заключен мирный договор, марийцам было запрещено селиться в городах и заниматься кузнечным делом, потому что боялись, что они будут ковать оружие. С них брали очень большой налог, если они не крестились. Марийцы бежали от крещения, христианизации, которая их постоянно настигала. Еще в девятнадцатом веке было очень много марийцев, которые так и не были крещены. Их пытались крестить и русифицировать разными способами, но уже в основном ненасильственными.

Интересно, что было две «волны» исхода марийцев. Первая группа шла через север и остановилась в Пермском крае и восточнее, а вторая — через юг, Башкирию. Марийцы шли, кто-то оставался, другие шли дальше. В результате сегодня они сами делят себя на кунгурских и, как они говорят, «ипоныш» («уфимских»). Обе группы эту разницу между собой хорошо сознают. Так они оказались на Урале в попытке сохранить свою культуру. Сохраняется ли память об этом в их сознании? Нет, это уже не та устная традиция, которая переходила из поколения в поколение. Сегодня их знания об этом почерпнуты из книжек и интернета. Живя на территории Пермского края или Свердловской области, они знали, что они пришлые, но, по моим наблюдениям, объяснение того, как это случилось, из бабушкиных рассказов уже было утеряно.

На уровне заявлений они, конечно, будут говорить о важности традиций и языка, сохранении своей идентичности. В реальности же марийцы живут в ситуации, когда не могут это сделать. В школах нет марийского языка. Они понимают, что дети уезжают из деревень, им ничего делать в деревнях. Там нет вообще никакого варианта найти работу, бизнес весь загнулся. Есть несколько каких-то молочных ферм. Это каторжный труд, сложно все организовать из-за массы препонов. К тому же в деревне вообще не очень любят, когда ты ни с того ни с сего вдруг стал богатенький.

Лояльность российской власти — важный вопрос. Власть не собирается, конечно, специально вредить, но она их и не поддерживает, это невыгодно. Местные власти должны выделять деньги, для этого нужны ресурсы. Уральские марийцы, безусловно, совершенно лояльны, но уже спустя несколько дней в частных разговорах могут сказать, что неплохо бы в школах преподавать марийский. В некоторых семьях, для которых особенно важна традиция, стараются дома с детьми говорить на родном языке, но в других семьях вообще перестают говорить по-марийски.

Они не понимают, что такое билингвальность, что ребенок может говорить на двух языках, что это скорее обогатит его, чем разорит. Они не обязаны это понимать на самом деле. Марийцы отказываются от своего языка, чтобы у ребенка была возможность получить специальность, уехать, найти работу, не влачить жалкое деревенское существование. Они сдают позиции, потому что живут в ситуации, где их культура бесперспективна. С тех пор, как им было запрещено жить в городах, марийская культура до сих пор живет только в деревне.


РЕКОНСТРУКЦИЯ МАРИЙСКОСТИ

3880583C-CA14-4272-A08A-89F39DB7B80F_w1597_n_s

Наталья Конрадова:

Краеведение у уральских марийцев сейчас на подъеме. Это интересное явление, когда краевед это не только человек, который знает местную историю или собирает какие-то факты, но иногда даже основывает новые культы. Мы наблюдали, например, культ патыра, марийского богатыря. Этот культ появился еще в 90-ые годы в Марий Эл, а уже в нулевые в уральской деревне Андрейково возник вопрос — почему там, рядом с кладбищем, есть еще некий лог, который почему-то назывался богатырским. Нашлась какая-то бабушка, которая вспомнила, что там, как рассказывала её бабушка, погиб один марийский патыр, якобы сражавшийся с башкирами. Про башкир бабушка ничего не знала, она знала только о том, что был марийский богатырь.

Тут же появился местный краевед, который сопоставил какие-то факты, вычитанные у Ключевского и еще где-то, и сказал, что все верно, в 18-ом веке тут была битва с башкирами, которые воевали против России, потому что в то время власти лишили башкир привилегий на землю. Они нашли какой-то камень, сами дотащили его трактором в этот лог. Бабушка говорила, что богатырь погиб выше, но выше поднять камень просто не смогли. И теперь местные марийцы после Семика поднимаются чуть выше на гору и «кормят» патыра. Мы не знаем, существовал ли этот патыр вообще, и если да, то где он умер, но этот культ, возникший чуть ли не наших глазах, уже стал реальностью.

Есть научная концепция о том, что в Марий Эл в 90-ые годы искусственно реконструировали традиционную марийскую веру. В этом принимала активное участие марийская интеллигенция. Они брали марийские деревенские культы, частично перерабатывали, синтезировали с христианством, потом сделали даже какой-то символ веры, записали его несколько лет назад на собрании картов, марийских жрецов. У них много богов, там целый пантеон — Большой Белый Бог и многие другие, которые тоже из Марий Эл «спущены», но это многобожие и так всегда существовало. Одна женщина нам так сказала: «Мы в русских богов тоже верим». Три «русских бога», по её словам, это Христос, Богородица и Николай Угодник. Эзотерику они тоже легко впитывают, экстрасенсы там в каждой деревне что-то лечат. Мы наблюдали и волшебный синтез современных ритуалов — например, «Бессмертного полка». Они сначала идут на это шествие с портретами своих дедушек, а потом, после торжественной церемонии у памятника, идут на кладбище, где всех этих ветеранов «кормят». Культура уральских марийцев — она не просто о старых временах, это современная штука, которая впитывает другие культы.


ЭКЗОТИКА И УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ

BC24CFB3-6923-41F9-B7FB-A81E0B3E21AF_w1597_n_s

Александр Сорин: Больше всего меня впечатлило универсальное представление уральских марийцев о мире, устройстве пространства, в котором есть живые и мертвые, контакты между ними, а также полная открытость этой языческой культуры ко всему. Сейчас чаще бытует мнение, что язычество это что-то отсталое, дохристианское, связанное с обрядами, жертвоприношениями и черт знает с чем ещё. Однако люди там с гордостью говорят о язычестве. Это основа любого религиозного представления, на которой нарастает потом монотеизм, и которая с монотеизмом борется, но не отвергает его и с легкостью включает всех — Христа, Деву Марию, Николая Угодника. Для них это явления одного масштаба, но отвечающие за разные отделы мироустройства. Они рассуждают примерно так: хуже от этого не станет, а вдруг от них действительно что-то зависит, так надо их уважать, надо к ним обращаться. Со всем, от чего мы хотя бы немножко зависим, нужно поддерживать уважительные, почтительные отношения. Столкнувшись с их представлениями, начинаешь смотреть на мир другими глазами.

С другой стороны, впечатляет представление о текучести и изменчивости. Европейская история хочет разложить все по полочкам, расписать все периоды, где каждый эпизод описан и неподвижен, а на самом деле человеческие взаимоотношения — непрерывно меняющаяся живая ткань. Там ты понимаешь, что у их язычества нет никакого канона, есть жизнь, красная линия устной традиции, а дальше идут сплошные отклонения. Поэтому, собственно говоря, отклонений нет, потому что отклонения и есть жизнь тех представлений, которые передают из поколения в поколение, от мертвых к живым. И какая-нибудь эзотерика и другие современные примеси — это не нарушение традиции, а лишь современный этап её бытования.

Меня интересует ракурс универсальности, а не экзотичной этнографии. Есть вещи, которые у них сохранились лучше, чем у других народов или городских жителей. Для меня это интересно не потому, что есть какая-то гипотеза, которую хочется исследовать. Можно было бы, наверное, не слезая с дивана её сформулировать. Но одно дело предположение, и совсем другое, когда там, на месте, у тебя появляется дополнительная сторона в твоей картине мира, и это не высосанная из пальца теория или гипотеза, а некая общая грань для всех людей. Во всей этой истории для меня гораздо важнее было не подтвердить или опровергнуть какую-то теорию, а попытаться самому найти, понять и почувствовать эту грань.

Наталья Конрадова: Я думаю, что экзотический компонент может многих заинтересовать. Есть люди, которые до сих пор хранят традиционные костюмы, сами их почти не делают, но еще хранят. Они проводят определенные ритуалы и обряды, которые кажутся немного диковатыми, особенно жителям Садового кольца. Они живут не очень далеко от нас — в Свердловской области или Пермском крае, они наши современники, это не секта где-то там, в дремучем лесу, но они при этом вот так живут. А вот дальше наступает момент узнавания, когда ты в «другом» видишь себя. Он все равно не такой, как ты, и никогда не будет таким, но этот момент узнавания, понимания, что он твой «другой», альтер эго, это очень важно.

Кроме того, есть в этом и общественная миссия, как бы пафосно это не звучало. Речь о попытке пробудить некоторый интерес к «другим» — тем, кто живет за Садовым кольцом, за МКАДом, за Уралом. Не знаю, насколько эта проблема глобальная, но в России она точно есть: полное отсутствие интереса к тому, что происходит не очень далеко от тебя. Есть, условно говоря, две повестки — твоя квартира и какой-нибудь Гондурас или США. Происходящее «ближе» в каком-то историческом смысле оказывается «дальше». Хорошо, если люди поймут, что история «других» — например, уральских марийцев — глубоко вписана в историю их страны. Будет здорово, если людям придет в голову мысль о том, что время и пространство чуть шире, чем им кажется.

Игорь Ясин

Источник: Idel.Реалии

Фото: Федор Телков

29 комментариев

Filed under Статьи, Фольклор и традиции, Фотоальбом

29 responses to “Уральские марийцы: далекие и близкие

  1. Зоя Глушкова

    Не могу согласиться с научной концепцией об искусственной реконструкции марийской традиционной веры. В 90-е годы ещё были живы наши деды и отцы, матери, которые не предавали веру предков. Это от них интеллигенция черпала знание, силу и волю.

  2. В 90-е годы ещё были живы наши деды и отцы, матери..., Ну вот вот, что называется дожили, темы на МариУвер:

    Уральские марийцы: далекие и близкие (почти про музей)

    В театре Шкетана прошел бенефис Андрея Бусыгина
    (театр, сказка, песни и пляски)

    Марийская сказочница удостоена финно-угорской премии
    (о сказочнице, считай что фольклор, тоже музей-сказки)

    В Марий Эл снимут художественный фильм к 100-летию автономии (фильм о давно минувшем -музей)

    Дни родственных народов углубляют уважение к своим корням
    (не интересно, где мы, а где они, два совершенно разных мира)

    Братские могилы Мендурского кладбища
    (к теме музей, привет из СССР)

    Утверждён логотип культурной столицы финно-угорского мира
    (игры разума, тоже по теме музей)

    Марий Эл отметили юбилей Шкетана (юбилей — музей)

    Фестиваль венгерского кино пройдет в Марий Эл
    (не итересно, где мы, а где они, два совершенно разных мира)

    Стали известны имена лауреатов молодежных Госпремий Марий Эл (рассказ о Сказочниках в Марий Эл)

    Республике Марий Эл увеличат дотацию
    (Сказку нужно поддерживать материально)

    Чоткар патыр зовет к себе! (сказка – музей)

    И так далее и тому подобное: Сказки, Сказочницы, музеи, песни и пляски, больше псевдо-живого, чем живого — натурального.

  3. Государева дорога

    Шарташ, Шувакиш, Балтым, Исеть… Поронайск. Печаль, однако.

  4. А какие проблемы?

    «больше псевдо-живого, чем живого — натурального»
    Так сделай свой блог и покажи «живое, натуральное», докажи на деле что ты сможешь лучше. Этот блог — блог одного человека — людбой из вас может это сделать!
    Не нравится, не читай, не посещай этот блог! Какие проблемы?
    Что за у вас, некоторых, дурацкая манера лезть в чужой дом со своим уставом и попытаться установить свои правила на чужой территории?

    • Оказывается музейный экспонат имеет ещё и голос!

      Критику боитесь?
      Так я, ещё ничего и не критиковал. Обидчивый вы у нас!
      Просто прочитал заголовки статей и их содержимое!
      Нужно правде смотреть в лицо, а не отворачиваться от неё.

  5. Аноним

    Разин (Раз-ия) и Пуг-ачёв. Татарин (обладатель тайны, верный) и мариец («дуга-отец» значит богатырь, кузнец: элемент кольчуги в форме дуги).

  6. А какие проблемы?

    «Критику боитесь?»
    Критиковать и осуждать вы у нас все мастера, сами бы что-то марийское сделали. Или же помогли чем-либо конкретно тем, кто что-то делает реально, в т.ч. и этому сайту, дабы сделать его лучше «живым, натуральным»…
    А так это не доброжелательная критика, а злорадное осуждение…

    • Оказывается музейный экспонат имеет ещё и голос!

      «Критиковать и осуждать вы у нас все мастера, сами бы что-то марийское сделали. Или же помогли чем-либо конкретно, кто что-то делает реально, в т.ч. и этому сайту дабы сделать его лучше «живым, натуральным»…
      А так это не доброжелательная критика, а злорадное осуждение…»
      * * * *
      Ну вы чел даёте, разве речь идёт о блоге?
      Вы не поняли контекста, речь идет вообще о перспективах,
      мар.народа. Есть перспективы то? Или только медленная смерть.
      из другого комментария
      «В 90-е годы ещё были живы наши деды и отцы, матери, которые не предавали веру предков. Это от них интеллигенция черпала знание, силу и волю.»
      То есть народ постепенно уходит в небытье, в прямом смысле в музеи.
      Так сказать доживает свои последние дни.
      Тенденция такая что блог все более похож, на например:
      http://merjamaa.ru/
      Но подчеркиваю это не вина блогера и людей пишущих комменты,
      это просто тенденция такая!

  7. Аноним

    Кто-то говорил, что очень близок к языку мари — язык венгров (мадьяров), которые, кстати, «проходили через Урал». Никто не сравнивал?

    • Я одного специалиста в этой области знаю, это Маргарита Кузнецова.
      https://marsu.ru/news.php?ELEMENT_ID=52650
      … Маргарита Нифонтовна – известный финно-угровед, автор более 100 научных работ, в том числе монографий, учебных пособий, словарей, разговорников, опубликованных на марийском, русском, немецком, венгерском языках в России, Германии, Венгрии, Эстонии. Имеет ученые степени: магистр философии (Mag. Phil.) (Эстония, 1991), кандидат филологических наук (CsC) (Россия, 1993), доктор философии (PhD) (Венгрия, 2008).

      В Марийском государственном университете Маргарита Кузнецова работала в 1979–1987, 1991–1992, 2009–2014 годах – преподавателем немецкого и финно-угорских, в том числе венгерского, языков. Она является автором вузовского учебника «Венгерский язык» (2014), а также ею подготовлены к изданию 4 учебных пособия (серия «Венгерские финно-угроведы и вопросы марийского языкознания»), два из которых уже изданы МарГУ («Эден Беке и Марийский диалектный словарь», 2015; «Габор Берецки и ареальные контакты языков Волго-Камского региона», 2017), остальные два находятся в процессе подготовки к изданию.

      В 1992–2009 годах Маргарита Кузнецова работала в Венгрии – в Педагогическом институте им. Д. Бержени и Университетском центре «Савария» Западно-венгерского университета – и осуществляла научную и преподавательскую деятельность. В рамках направления «Марийское языкознание» она вела в этих вузах около 15 учебных дисциплин…

  8. Аноним

    Замечал одну особенность во внешности мари — один глаз сильно отличается от другого по размеру. На сайте http://merjamaa.ru бабка смотрит так. С асимметрией лица, читал где-то, связаны оккультные способности.

    • Аноним

      Существуют исторические данные о некотором противостоянии народа «киммерийцы» скифам. Киммерийцы обитали в Причерноморье, часть из которых отодвинулась на Север (возможно, г. Кимры). Также встречал информацию о существовании в Причерноморье народа караимы (отсюда, возможно, название Крым). Карау — смотреть; им — наговор (тат.). Ким — неравный (тат.); мер — люди (мар.). Может быть они и есть предки тех самых народов, обладающих оккультными способностями?

      • Волгыдо Мер, Хрустальный Гусь

        «В раннем средневековье на Алтае существовало могущественное государство караимских, туркменских и узбекских племён. Предками караимов (тюрков-караев, татар; возможно, (к)арамеев) могли быть хазары-иудеи (каз-ары: «гусь-круг»), которые заселили крымские степи в 12 веке».
        Маралиха, Чарыш (Алтай). Мары (Мерв) (Туркменистан). Мардан (Пакистан). Маранд, Тимарла (Иран). Мари — город-государство Шу-мера (терр. совр. Сирии). Священная гора Меру (в индийском учении)… Простое совпадение в звучании или Божий умысел?
        Чараймаки. Киммерийцы. Маарулал (авары). Мари; меря (ныне исчезнувшее племя). Маарахвас (эсты)…
        Примечательно, что: а) «мара», «maru» в переводе означает гору, возвышенность (тат., санскрипт.); б) «нар» — великан (мар.), огонь (тат.); в) «nar» — человек, «nara» — изначальный дух (санскрипт.); г) мари, marta — человек, мужчина (мар., санскрипт.). Так, фаравахар (крылатый диск с повёрнутым в правую сторону мужчиной) «неравен», поскольку держит круг только в одной руке, правая рука свободна. Может быть народ мари и есть один из потомков тех самых исполинов, сынов Божьих? Сколько не встречал представителей народа мари, замечал их некую одарённость, талантливость. Быть «исполином» значит обладать великим духом. Отсюда и оккультные способности народа. Шаманы среди них встречаются сильные.

      • Кир - Солнце

        Могущественный Царь и гениальный полководец Кир II Великий был Ахеменидом. По мнению ряда исследователей данная династия могла происходить из «тюркского племени ахемен-бактрийцев по имени её родоначальника Ахемена» или. «Ахемениды в Персии имели тюркские (не иранские) имена, тюркскую письменность, почтовые «ямы» (этому удивлялся сам Геродот) и конные войска, присущие туранцам». Изучая географическую карту, можно заметить, что на Алтае существует река Акем и озеро Аккемское. Можно предположить, что «бактрийцы-ахемены» могут быть как-то связаны с Алтаем. Само же слово «ахемен» можно представить как трансформацию словосочетания «ак-кем-ен», где гласные могут варьировать (а, ӓ, е, э, о, ӧ, ә, ө). Один из вариантов, может звучать как «ак кам аң», что в переводе с татарского означает «белого шаман разума». «Ак кем еҥ», «ак кӓма ана» — «человек с ценными с сапогами», «ценные ростки лодки» (мар.)? Но здесь всё следует понимать иносказательно. Ведь Дух Шамана («шам-аң» с мар.-тат.) способен перемещаться в потустороннем мире, используя необходимую лодку (если перемещается по воде), обувь (если движется по земле), крылья (если летит в воздухе). Канат — крыло (тат.).

        • Таң Харрә (хәррас)

          В Древнем Иране поклонялись Ахурамазде. Во всех священных текстах упоминается имя данного божества. Что может заключать в себе сакральный смысл имени божества? Вот возможные гипотетические варианты:
          1). AGа-ghuURn-RAya-MaAS-DhAr. Aga – неподвижный, дерево, гора. Ghūrn – вращать. Raya – поток, напор. Mās – месяц, луна. Dhar – держать (санскрипт.).
          2). АК-УРау-МАСДар. Ак – белый. Урау – вращать. Масдар – источник (тат.).
          3). Ак – ценность. Йӧраш – скатать в определённую форму; ур – белка (возможно, цветом как белка). Мастар – умелец (мар.).
          По-видимому, тайна кроется в колебательном или вращательном движении по окружности вокруг центра (источника, хранителя), ветвящегося в четырёх направлениях по радиусам. Пятое направление — это ось, проходящая через центр окружности.
          Эта тайна могла найти отражение в духовных практиках мари, татар, вайнахов, якутов и других народов.

        • Аноним

          Вы не пробовали слова разбирать по слогам? ША МА АН (ШЕ МА ЕН или ШЕ МЕ ЕН).

          • не пробовали

            А тебе не каджется, что все устали от головоломок, твоих головопомойек?!

            • Аноним

              Пока вы единственный.

              • Я тоже

                Думаю, большинство читателей просто устали от ваших не знаю как и назвать писаний. Какой-то больной поверхностный бред на внешнем сходстве каких-то словоформ, без научной подоплеки. И причем абсолютно неуместный. Никто здесь не обсуждает происхождение каких-то слов, особенно в таком больном идиотском ракурсе как Вы… Но Вы реально всех здесь достали своим флудом…

        • Кид

          Лёд на вершине горы плавится, разум тает от тепла сердца. Талая вода ветвится в ладонях рук. Надо стать добрее, гуманнее относится к малым речкам, «славе»: сала – кольцевое разветвление; ветки, ветви из одного места ствола; слияние трёх и более рек в одном месте; отрог горы (тат.); ва – вода (коми).
          1). Ийсус – сосулька, лёд. Кар – тугой; крепко скрученный, сплетённый, свитый. Йыж – подражание лёгкому шуму (о ветре). Тӱс – цвет (мар.). Ий – лёд (мар.); уд – росток (удм.); йӱд – ночь. 2). Ийек – духи отдельных гор. Су – вода. Үсү – расти. Кар – снег; харрә – горячий, жаркий; хәррас – хранитель. Ис – душа, дуновение. Төс – цвет (тат.). 3). Ий – лёд. Су – рубеж, граница. Юсь – лебедь. Ис – чутьё. Кар – муравейник, город. Тьӧс – тёс; западня (коми).
          Талая вода даёт начало новой жизни, росткам. Мари, будь. Да.
          Бай – богатый, плодородный (тат.); bhu – земля (санскрипт.). Уд – росток (удм., санскрипт.); ото – роща (мар.).
          Эл – земля (мар.). Эль, Элохим – бог (др.-евр.).
          Эл Ак Кугу – Земля Ценная Великая (мар.).

      • Киммерийцы - тюрки Алтая

        Г. А. Гейбуллаев, с. 177.
        http://elibrary.bsu.az/yenii%5Cebookspdf%5Co43OJULa.pdf
        «Предшественниками гуннов являлись волны, связанные с алтайскими племенами киммеров».
        «Именно с древнетюркским этнонимом камар, комар связаны, по нашему мнению, названия населенных пунктов Каймар в Казанском ханстве и Камар на Урале в VII веке».
        И об ираноязычных мардах — на стр. 203.

        • Олык мари, коми

          Кимры (Тверская область), Каймар (Мордовия), Каймары (Татарстан).
          Кайм — так называют представителей северо-западного наречия луговых мари. Көймә (тадар.), кӓма (мар.) — лодка. Кеме — крепкий, надёжный, стойкий (эрз.-мокш.). Эр — мужчина, человек (тюрк.-монг.). Наверное, неслучайно в Марий Эл достаточно распространены синие футболки с якорями.

  9. Урал мари

    На сайте Idel.Реалии комментатор AqQoyrıq от 01,11,2018 20:14 писал:
    «Подозреваю, что на неё оказали давление “антимарийцы”, окопавшиеся в организации “Марий Ушем”»

    Ну фсбшные тролли всячески пытаются выставить единственную более-менее независимую марийскую национальную организацию «Марий ушем» источником всех бед мари и пытаются уничтожить ее, внедрив своих агентов во внутрь организации…
    Тем, кто сам в этом марийском нац. движении, как я с 1990-ых выглядит смешно и грустно. Смешны и абсурдны обвинения таких существ в адрес «Марий ушема», а грустно, что среди мари все больше и больше появляется таких предателей своего народа, работающих на фсб и уничтожающих наш марийский народ!
    Что касается публикации, она в целом очень даже неплоха. Очень хорошо показывает историю уральских мари, их современную жизнь, проблемы.
    Но я согласен с нашей марийской поэтессой З.Дудиной, что марийское язычество — не искусственная реконструкция! Это не русское (славянское) неоязычество, где действительно больше искусственной реконструкции, чем традиций. У марийцев язычество даже до 1990-х годов в марийских деревнях частично сохранялось в реальном, действительном виде. Да, что касается унификации, создания формальных организационных структур, написания марийской «библии» – книги Н.С.Попова и А.И.Таныгина «Юмын йӱла», здесь есть элементы реконструкции. Но это было неизбежным процессом, дабы как-то формально обозначить, что есть марийская традиционная религия с целью все это оформить формально юридически. Любая религия проходит через такую стадию.

  10. Алексей Ротшильд

    Да ну вас с вашим с Ушемом. Зато девушка с Урала на фото симпатичная.

  11. Pingback: Марийцы напомнили екатеринбуржцам о предках | MariUver

  12. Киннар

    В соответствии с древними индуистскими текстами существовало племя Киннары…
    Киннаур, киммер, Ахемен (Акем, Аккем)… Кам-мар. Слова однокоренные?
    1. केनार [kenAra] – голова.
    केनार [kenAra] – голова; разделение; храм; совместный. केनु [kenu] – флаг.
    केन्द्र [kendra] – первый; четвёртый; центр круга.
    खिन्न [khinna] – печальный, усталый, изнурённый. नर [nara] – мужчина. नराः [narAH] – народ (санскрит).
    2. Кандыру – утолить сильное желание.
    Киная – иносказание; аллегория. Карау – взгляд.
    Кәүнәен – два мира (мир материальный и мир духовный) (татар.).
    3. Кандаше – восемь. Канде – синий, голубой. Кандыра – верёвка, бечёвка; танец восточных мари (мар.).
    4. Киң – широкий, просторный. Арка, арт – спина (татар.).
    Кынер – локоть, часть руки от локтевого сустава до кисти (мар.).
    5. А). Кун – сила, характер; толк, сноровка; приобретённое практикой, опытом умение ловко и быстро справляться с каким-либо делом; совокупность способов, приёмов в воздействии на кого-либо, на что-либо.
    Б). Нар, Онар – великан (мар.). Нур – свет (татар.).
    丸 [maru] (япон.), мәрәй (татар.) — круг.
    Мара (татар.), मरु [мару] (санскрит) — гора. Мураа — крупный (бурят.-монг.).
    मार्ग [mArga] — путь (санскрит). Мүр — путь; плечо (бурят.-монг.).
    Мари — человек (мар.).
    https://www.youtube.com/watch?v=eRFl_YbxgZ8
    «Неравный» взгляд:
    https://www.pinterest.ru/pin/159244536793996040/?nic=1

  13. Гибадулина Алена Николаевна

    Кто вам сказал что марийцы сдают позиции? Есть в школах родной язык и литература. И мы говорим на марийском языке. И чтим марийские обычаи и традиции и обряды.Бог вам судья.

  14. Никандр

    Никандр Попов
    В высказываниях Натальи Конрадовой достаточно четко обозначены современные животрепещущие проблемы марийского народа. Считаю необходимым особо обратить
    внимание на эти ее слова:
    На уровне заявлений они, конечно, будут говорить о важности традиций и языка, сохранении своей идентичности. В реальности же марийцы живут в ситуации, когда не
    могут это сделать. В школах нет марийского языка. Они понимают, что дети уезжают из деревень, им ничего делать в деревнях. Там нет вообще никакого варианта найти
    работу, бизнес весь загнулся. Есть несколько каких-то молочных ферм. Это каторжный труд, сложно все организовать из-за массы препонов. К тому же в деревне вообще не очень любят, когда ты ни с того ни с сего вдруг стал богатенький.
    Лояльность российской власти — важный вопрос. Власть не собирается, конечно, специально вредить, но она их и не поддерживает, это невыгодно. Местные власти должны
    выделять деньги, для этого нужны ресурсы. Уральские марийцы, безусловно, совершенно лояльны, но уже спустя несколько дней в частных разговорах могут сказать, что
    неплохо бы в школах преподавать марийский. В некоторых семьях, для которых особенно важна традиция, стараются дома с детьми говорить на родном языке, но в других семьях
    вообще перестают говорить по-марийски.
    Они не понимают, что такое билингвальность, что ребенок может говорить на двух языках, что это скорее обогатит его, чем разорит. Они не обязаны это понимать на самом
    деле. Марийцы отказываются от своего языка, чтобы у ребенка была возможность получить специальность, уехать, найти работу, не влачить жалкое деревенское существование. Они сдают позиции, потому что живут в ситуации, где их культура бесперспективна. С тех пор, как им было запрещено жить в городах, марийская культура до сих пор живет
    только в деревне.
    Что же касается авторской характеристики истории формирования этнокультурной подгруппы уральских мари, реконструкции этнического идентитета (марийскости), традиционной марийской веры в постсоветское время, то здесь она допускает много неточностей. Особенно много возражений вызывают ее высказывания по поводу возрождения марийской религии:
    Они брали марийские деревенские культы, частично перерабатывали, синтезировали с христианством, потом сделали даже какой-то символ веры, записали его несколько
    лет назад на собрании картов, марийских жрецов. У них много богов, там целый пантеон — Большой Белый Бог и многие другие, которые тоже из Марий Эл “спущены”,
    но это многобожие и так всегда существовало.
    Для обобщающих высказываний по этим вопросам одних экспедиционных поездок недостаточно. Было бы полезно авторам ознакомиться с имеющимися научными публикациями.
    В-целом, хочется поддержать участников экспедиции, их стремление пробудить интерес россиян к истории, культуре и современном состоянии этнонациональных традиций
    нерусских народов страны.

Добавить комментарий для MariUverОтменить ответ