В Москве прошел Марий кас с Татьяной Денисовой

концертВ конце ноября в Москве прошла Марийская вечеринка — Марий кас с участием заслуженной артистки Республики Марий Эл Татьяной Денисовой. На вечере прозвучали как широко известные хиты популярной марийской певицы, так и новые песни из ее репертуара.

Формат танцевально-развлекательного вечера, устроенного в одном из московских ресторанов, предполагал не только концертную программу, но и различные игры и веселые конкурсы. Причем, игры проводили активисты из числа самих зрителей – как было сказано, «человек сам кузнец своего веселья».

Так, Роза Баширова провела конкурс «Угадай, что это», где зрители должны были разгадать действие через пантомиму ведущих. А Зинаида Егошина была заводилой конкурса «Спой марийскую песню», где каждая новая песня начиналась с последней буквы только что пропетой.

Песню под гитару исполнил ди-джей вечера Иван Сметанин, а ведущая вечера Вероника Кондратьева «зажигала» публику не только играми, но и проникновенным исполнением марийских песен и частушек. С «родственным» музыкальным приветом на вечере выступил представитель землячества коми в Москве Владимир Тюрнин.

Дружными аплодисментами зал встретил выход заслуженной артистки Республики Марий Эл Татьяны Денисовой. Многие ее песни стали популярными хитами, поэтому в зале все вместе с удовольствием подхватывали каждую очередную мелодию. Тонкий лиризм и эмоциональный накал песен Татьяны никого не оставил равнодушным. В перерывах между песнями Татьяна Денисова рассказывала о своих встречах с мари в других регионах, раскрывала малоизвестные страницы истории создания песен.

Дружеская, непринужденная атмосфера вечера еще больше сблизила участников, позволила почувствовать себя в кругу большой марийской семьи. Вечер был организован РОО «Землячество Марий Эл» и Обществом марийской культуры «Онар».

Елена Минилбаева

Фото участников вечера

20 комментариев

Filed under Новости, Фотоальбом

20 responses to “В Москве прошел Марий кас с Татьяной Денисовой

  1. Илья Бирский

    Вашке марий калыкын акрет гыч толшо кугу пайремже — У Ийын шочмыжо — ШочынИй пайрем. Тудым «шорыкын йолжо» маныт, но тиде йонылыш каласымаш и умылымаш. Тендан велне шорыкын йолжым кочкыт мо? Лач тыге умылтарат фольклориствлак. Мемнан велне гын шорыкын йолжым огыт коч, терысыш веле луктын кудалтат. Шорыкык йолжым руалткален коштмо нергенат колын омыл (шорыкшым вет аныра маныт гынат, чумалынат кертеш але шылын кудалеш). Сандене У Ийын шочмаште да шорыкын йолжо коклаште нимогай кыл уке. Просто марийын татар дене пырля илыме жаплаште тыгай трансформаций лийын: ШочынИй — ШочынЙыл. Варажым, татар деч торлымеке, «йыл» мутын значенийжым монденыт да «йол» савыралыныт. Но «йол» шочын ок керт, сандене «шочын» «шорык» лийын шинчын. Тыгак Волга олмеш олыкмарийвлак татарла Юл маныт, лач значенийжым,векат,чылан огыт умыло (юл — корно, йыл — ий),а чын марлаже вет Волга(«ву’д йога» гыч). Сандене айста чыланат «шорыкйол» олмеш чын марла ШочынИй манаш ту’налына да ШочынИй пайремнам чаплын да чын марла вашлийына.

  2. Аноним

    Поро, Вот только, почему на ресурсе МариУвера, нет рекламы мероприятия и мероприятий в будущем.

  3. АРВУЙ

    О дате наступления Нового Года..==У ИЙ=Шорыкйол=…Шочын Ий…
    Уверен, наши предки МАРИ до 1924 года отмечали эту дату вовремя и должным образом. А именно=1)когда Солнце ,,начинало» движение к нам, к людям, к МАРИ. 2) на растущую Луну ( и только!) 3) с четверга на пятницу= с чистым телом, с чистой одеждой, и главное — чистой Душой!!! ……………………………………………..
    Решение Шорыкйол отмечать после 1 января было принято в 1924 году на Совете Картов, под давлением новой Власти………………………НА БЛИЖАЙШЕМ СОВЕТЕ ОНАЕН,» Я ПРИЗЫВАЮ ДАТУ НАСТУПЛЕНИЯ У ИЙ ПАЙРЕМ ПРИВЕСТИ В СООТВЕТСТВИИ С НАШИМИ ТРАДИЦИЯМИ И ЗДРАВЫМ СМЫСЛОМ! И ПРОШУ ВСЕХ МАРИ ПОДДЕРЖАТЬ ЭТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ!!!

  4. Илья Бирский

    Мнение Акцорина совпадает с моим мнением — он тоже утверждает, что «шорыкйол» значил «ШочынИй», » йол» в переводе с финско-норвежско-шведского «год». Но зачем нам говорить по-шведски » йол», подразумевая под этим «ий», а по-русски переводить » овечья нога»?Может быть, не возражаю, если мари когда-то праздновали новый год со шведами вместе.Но не слишком ли всё это как-то запутанно-таинственно и неубедительно? Все равно любой учитель переведёт молодёжи как «овечья нога», и никакой привлекательности в этой » ноге» они не увидят, никаких овец в городах нет, где живут сейчас большинство мари. Шкалина просто тянет овцу «за уши», пытаясь обьяснить неправильный перевод. Марийцы почитали не только овец,но и коз, коров и прочую живность одинаково. Арвуй, укажите правильную дату и период древнемарийского праздника ШочынИй, и мы отметим его по-новому в Санкт-Петербурге, Москве и в др. городах, где найдутся желающие. Не путайте, я говорю об ШочынИй(шорыкйол), а официальный праздник У Ий, естественно, так и останется на своём месте.

    • Аноним

      «йол» в переводе с финско-норвежско-шведского «год»»
      это же неправда. год по-шведски и по-норвежски — året. по-фински — vuosi

      • Йылмызе

        Вы как наш «великий языковед» Громов берете словарь и смотрите и исходите из современных форм слов в како-то языке мира. Вот только в языкознании есть такие понятия как этимология и закономерные измения в разных языках при заимствовании определенных слов в др. языки. Как ни странно, современные формы слов в различных языках могут очень сильно отличаться от языка оригинала. Я не о тек словах, которые даны Вами.
        Слово jõulud (эст.), joulu (фин.), йол (мар.) — в финно-угорских языках, скорее всего, древнегерманское, скандинавское заимствование. Соответствие ему есть и в славянских языкай — Йоль и означало:
        https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%99%D0%BE%D0%BB%D1%8C
        Йоль (в разных языках Yule, Joll, Joel или Yuil) — средневековый праздник зимнего солнцестояния у древних германских народов. Традиционно языческий праздник проводился и в христианские времена, совмещаясь с Рождеством.

        • Мари

          Ныл йол дене нушкыда, а вара кокыт дене окшаклен ошкылда .У ийым мари калык пайремлан шотлен огытыл.

          • Йылмызе

            Шорчолым = Акрет марий У ийым, шарнем, мыйын изем годымат ялыште пеш кумдан палемденыт мӧтӧвлӓ-влак (Васли кува, кугыза) ял мучко пӧрт еда коштыныт. Мыйын жапыште изиш мыскара семын лийын. Но ковамын ойжо почеш тиде пеш кугу, серьезный эртыше ийым иктешлыше пайрем лийын. Мӧтӧвӓ-влак суртыш пурен йодыныт кӧ мом ий мучко ыштен, кӧ йогыланен гын чынжымак сайын гына наказыватленыт. Икманаш акрет тошто эртыше ийым иктешлыше да У ийыш куснымо жап лийын.

        • Аноним

          «Йылмызе», прошу вас привести древне-норвежское, скандинавское, германское или какое-то там еще вам милое слово или его научную реконструкцию (со ссылкой на источник), чтобы это был йоль (йол) в значении «год».
          Хотя можете не искать, т.к. никогда не найдете того, чего нет.
          У германских народов йоль — это название праздника с не известным науке буквальным значением.

      • Йылмызе

        Шорчол, шачйал и т.д., думаю, значит шочшо йал/йол т.е. новое рожденное солнце (год). Все логино, христиане просто присвоили древний языческий праздник Рождество Солнца (Года) и приписали Рождество Христа… Потомучто праздник был очень древним и языческие народы Европы да и частично Азии никак не хотели забывать свой древний праздник Шочшо Йол.

        • Аноним

          ни шорч, ни шорык из шочшо произойти не могут.
          и слово йол ни «солнце», ни «год» не означает.

  5. Йылмызе

    Прекрати тролить Аноним лучше выскажись по поводу национальной политики Путина ***.

  6. Сами поняли кто

    «Сливают» своих, но я никогда в своей жизни ни с какими органами госбезопасности ни одной страны не был связан и не связан. А то, что эти люди прикыдываясь своими нагло просто уничтожают наших реальных незавсимых общественников незавсимо от страны, и при этом пытаются прикрыться тем, что типа марийский мусор не надо выносить на всеобщий обзор… Это со мной не пройдет. Скоро все во всех подробностях узнают не только по-русски, но и по-эстонски, английски и фински кто есть кто и каую игру вел.

  7. Таня

    Кугешнем,тендан дене!!

  8. Илья Бирский

    Поро жапда лийжэ, марий родовлак. Ку’шно’ рашэмдышна — Шорыкйол кызытсэ сэмын чын марла каласымаштэ ШочынИй лиеш. 21 декабрьыштэ мэмнан дэкэ толын пурат Васлий Кува дэн Кугыза — вэт тидэ йу’дым У Ий шочэш. Шымлызэ Шкалинан возымыжо дэнэ ом кэлшэ. Васлий Кува дэн Кугыза шотышто тудо тыгэ манэш — «это дед Василий и его жена», да эшэ, манэш, нуно посна-посна коштын кэртыт. Укэ, нуно пырля коштыт, да Кугызам нигунамат » Василий кочай» огыт ман (марлажэ Васылий йонгалтшаш ыле). Уке, лач Куван лу’мжо’ Васлий, эрэ ондак тудын лу’мжым каласат. А Кугыза шотышто раш — тудо Кугу-Озан(Великий Князьын) рольжым модэш, сандэнэ мутшат тудын чаплэ, сай-порым тыланышэ, и тудо «кочай» огыл. Василий лу’м рушла гыч марлашкэ вара пурэн, а Васлий Кува тулэч ондакак лийын(вэт пайрэмжылан, манына, шуко ту’жэм ий!). Ко’ тугай — Вас(ь)-лий Кува? Ала руш йылмэ полшэн кэртэш? Вэт рушлаштэ пытышэ касвэл марий дэч ятыр марий мут кодын: сайка — сай киндэ, чучундра — чу’чу’ньо’, канай — кай, цып-цып — цывэ(чывэ) да т.м. Вашталтдэ кодшо мутат уло — «кока». Кодын эшэ тошто марий дэч » вась-вась», значенийже «взаимно», а кызытсэ сэмын — » ваш-ваш». Тугэжэ, тошто касвэл марий дэч кодшо Вась-лий Кува — кызытсэ сэмын Ваш-лий (вашлийшэ) Кува, вэт тудо Шочшо Ийым вашлиеш(шочыкта), рушлаже тудо лиеш «бабка-повитуха, принимающая роды Нового Года». Руш дэнэ нинэ марий фольклорный образвлак вашталтыныт да Кугу-Оза Дед Мороз сэмын конча, а шочшо азам «У-Ийым» Вашлийшэ Кува (Вас-лий Кува) лум кува(у’дыр) Снегурочка лийын. Нуно, Васлий Кува дэн Кугыза, 21 декабрьыштэ кажнэ марий суртыш пуралтыт, У Ий шочэш манын увэртарат да поро тыланымашым, сугынь мутым каласен кодат. Нунын дэнэ пырля мо’чорвлак (ряженые) лийыт, мурымаш-куштымаш (бал-маскарад) ту’налэш. Тэвэ тыгэ ила кызытат мэмнан марий калыкын акрэт гыч кодшо ШочынИй пайрэмжэ, мэ тидэ шкэнан йу’ланан чын вожшым палышаш улына, а мом ойлымаштэм йон’ылышлан шотлэда, то’рлыза вэлэ.

    • Традиционалист

      Тений Шорыкйол арня 22 декабрьыште тӱҥалшаш. Кечын эн ӱлнӧ улмо жапше (День зимнего солнестояния) 21 декабрьыште. Марий-влак пайремым у тылзын кугарнян тӱҥалыныт. 18 декабрь гыч у тылзе да 22-шо кугарня улеш.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s