У МарГУ появилась марийская версия сайта

MarGU_mariНедавно у веб-страницы Марийского государственного университета (МарГУ) появилась марийскоязычная часть.

Первая новость появилась 1 октября этого года. Пока на марийский язык переведена лишь часть информации о МарГУ, а также даются новости.

Марийской версией сайта занимается Научно-образовательный центр при МарГУ «Марий йылме» (Марийский язык), сообщил интернет-журнал «Кидшер».

Удивляет, что в марийской версии используется старый самодельный шрифт и кодировка Windows 1251, а не универсальная используемая везде кодировка Unicode. Неудобство старых шрифтов в том, что для правильного отображения текстов требуется установка этих используемых шрифтов. К тому такой текст нельзя свободно использовать в других Интернет-ресурсах.

MariUver

21 комментарий

Filed under Новости

21 responses to “У МарГУ появилась марийская версия сайта

  1. Читатель

    Лохопеды!

  2. Лингвист

    Интересно, как же этот центр «Марий йылме» наш язык собирается развивать, если в элементарном, как правильно по-марийски в Интернете общедоступно, без проблем писать не разобрался? Писать самодельным шрифтом сегодня однозначно пользоваться каменным топором… Не позорьте марийцев, Юникод на практике уже 15 лет существует, а появился аж 1991 году…

  3. Читатель

    Да там директором института некто Чузаев — его задача угробить марийский язык.

  4. Лингвист

    А ну слышал их в передаче «Пошкудем» как они со Свечниковым сидели пыхтели что-то по-марийски на историческую тему пытались родить… Но видно было у обоих марийский язык в их специализации на последнем месте… Хотя я к ним всегда с уважением относился.
    Николай Чузаев в Й-Олинской епархии, который марийцев в православные сети решил заманить, его брат/родственник?

    • Читатель

      Свечников-то — хоть учёный человек, а Чузаев-то… Э-э-э. Как бы так написать, чтобы на мат не перейти…

      • Пишите по теме без переходов на личности и их оскорблений. В данном случае обсуждается марийскоязычная часть МарГУ.

  5. Пуры вады.

    Лингвисту на счет:
    «А ну слышал их в передаче «Пошкудем» как они со Свечниковым сидели пыхтели что-то по-марийски на историческую тему пытались родить… Но видно было у обоих марийский язык в их специализации на последнем месте… «

    А мне понравилось как Чузаев, Свечников беседовали в передаче. Очень даже хороший их марийский.

    • Лингвист

      Tsikma, я не сомневаюсь в Вашей компетентности в знании горномарийского языка, хотя и Ваш язык искусственно перепичкан международными терминами, которые при желании можно перевести и на горномарийский или даже есть их горномарийские соответствия. А вот луговомарийский Вы абсолютно не чувствуете и не знаете, если считаете язык Свечникова и Чузаева «хорошим»…
      Хорошо, что они говорили в передаче, хорошо что вообще подняли такую тему, но говорили они на ужасном марийском языке…

      • аноним

        но говорили они на ужасном марийском…
        Ещё ужаснее то, что над ним висят, как маятник, семейка Швецовых — старушка с подростком-ректором. И ни слова было не слышно от них по выпуску марийского издания книги по истории для школы, для учеников и студентов.

        • Лингвист

          Что касается образовательной политики, исходящей от Швецовых Вы правы. Но никто ни Свечникову, ни Чузаеву не мешает читать марийские газеты, слушать радио, ТВ, а также стараться писать на свою историческую тему на марийском! Я тоже вырос за пределами Марий Эл, в школе мне марийский не преподавали, я говорил на своем диалекте, но у меня был такой же ужасный литературный марийский как у Чузева со Свечниковым. Но я с юношеских лет сам начал изучать литературные марийские языки по словарям, постоянно выписывал и выписываю марийские газеты, журналы, писал и пишу по-марийски. Вот с годами мой марийский язык очень даже улучшился!

  6. Пуры ирок.

    Ну вот снова туда же… Ваш язык искуственный. мой язык лучше. Как скучно. Мое личное знание горномарийского языка обсуждался даже с трибуны финно-угорских писателей, оппонентами и сторонниками были уважаемые в Марий Эл люди (писатели). Не хочется называть их имена. Ну и что? Высказались, выпустили эмоции, кто-то хотел расширить эту тему, слава богу, что председательствующий был разумнее эмоциональнонастроенных. Тему закрыли. А я как пишу и говорю по-горномарийски, так и продолжаю делать. Никто мне не может запретить этого делать.
    Лингвист, не знаю вашего уровня владения лугомарийским. Знаете хорошо- значит хорошо. Если прислушаться к вашим претензиям, то лучше рот не открывай. И это, считаю абсолютно неверным подходом. Пусть вы будете супер лингвистом, но людям нужно говорить на марийском. Думаю, если бы по Марийскому ТВ было бы больше talk-show на марийском, тогда многие из среды марийской интеллигенции заговорили бы еще лучше на марийском.

  7. Лингвист

    Tsikma, я не писал что моя язык лучше, но придерживаюсь принципов пуризма, как и финны среди которых ты живешь. В марийских языках слишком много заимствованных слов, и интернационализмы ничуть не лучше русизмов. По моему мнению, у Вас может быть другое мнение, которое Вы часто высказываете открыто и меня это радует. Будьте готовы и в свой адрес выслушать критическое мнение.
    Я также не говорил, что лучше рот не открывать. Открывать надо и как можно чаще: и говорить, читать, писать на марийском, лишь тогда на практике будет улучшаться любой язык, в т.ч. и свой родной марийский. К сожалению, уже становится нормой, что наша марийская интеллигенция в большинстве своем или вообще не говорит или говорит очень коряво на марийском. И причина этого, что многие сами добровольно оттолкнули марийский язык на последнее место. Я подумал, если бы так они по-русски говорили какая бы реакция у людей была, сразу же начали возмущаться. Сфера использования марийского языка постоянно ссужается, в школах преподавание уменьшается. Если мы не будем замечать эту проблему сейчас, то в будущем еще будет хуже!
    Дело не в конкретно этих двух личностях, дело в системе, в норме, которая складывается…

  8. Пуры вады.
    Ти гäнä, Лингвист, тöр ылыда.
    На этот раз Вы правы, Лингвист. Но снова же будет несправедливо бичевать только интеллигенцию.
    Интеллигенция за родной язык, думаю, даже двумя руками. Но среда и общественно-политическая ситуация в Марий Эл какая? Какая языковая и культурно-этническая атмосфера? Комфортно ли себя чувствуют себя два литературных языка в Марий Эл? Какие газеты, какие публикации, какие книги выпускаются? Насколько они иллюстрированы? На каком уровне выдержан их дизайна? Кажется, во дворе 21-й век, но книги все еще выпускаются с дизайном столетней давности. Как хочется, чтобы книги на марийских языках были с привлекательным дизайном

    Посмотрите пожалуйста, какие книги держат в руках молодые читатели поэтического утренника в Музее им. Никона Игнатьева в Салымсола.
    Это только относительно книг, а так видим, что нетнет да проводятся какие-то литературные мероприятия в Горномари. У поэтов и поэтесс есть и почитатели! И это прекрасно.

    http://kidsher.ru/mrj/svetlana_vassanova_dono_pury_vashlimsh/#more-140

  9. Лингвист

    Что касается среды и общественно-политической ситуации, книг я с Вами согласен. Но ждать изменений в лучшую сторону, не только в Марий Эл, но и в целом в России, не приходится. Просто представители марийской интеллигенции могли бы и сами больше уделять внимания своему марийскому языку. Потом в МарГУ например можно для марийских студентов ввести курсы по истории на марийском и т.д. Национальная интеллигенция всегда была примером для своей нации, каким примером является марийская интеллигенция? Сами вроде не покладая рук делаем что-то для своей нации, но очень часто на русском языке, марийский язык вообще забыли, газеты и журналы на марийском не выписываем, не читаем, радио не слушаем, ТВ не смотрим, со своими соплеменниками очень часто говорим по-русски. И самое грустное и детей учим только русскому языку… У нас марийская интеллигенция получается пример уничтожения своей нации?

  10. Пуры вады.

    Да, примером может быть или могла бы быть. Но всю ответственность за судьбу марийского языка на плечи интеллигенции тоже неправильно.
    Марла сирӓш, попаш, лыдаш тамахань драйв келеш. Но ма тидӹжӹ лин кердеш. Кыце тидӹм шанен лыкташ?

  11. Лингвист

    Я говорил о личной ответственности каждого марийского интеллигента за свой народ, за чистоту родного языка, за интеллигентность, которая заключалась бы и в свободном, грамотном владении своим родным языком. Не смотря на внешние объективные обстоятельства, человеку в самосовершенствовании никто не может помешать, просто нужны понимание, желание, чувство ответственности.
    Я не обвиняю во всем марийскую интеллигенцию, но оправдывать нежелание большинства мари совершенствовать свой родной язык не собираюсь!

  12. Свечников

    Спасибо уважаемым tsikma и Лингвисту и за защиту, и за критику! Всем, конечно, не угодишь, но полагаю, что если кого-то заинтересовал эта передача о марийской автономии, значит, была от нее кое-какая польза. Да, моя марийская речь далека от идеала, тексты на родном языке пишу редко, и оправдываться за это не собираюсь. Вся проблема как раз в том драйве, о котором пишет tsikma. Нет ее сейчас у марийской интеллигенции. Настали времена ожидания чего-то нехорошего в хронике грядущих событий, поэтому плывем по течению…

    • Лингвист

      Господин Свечников, я очень рад, что Вы адекватно восприняли мою критику. Не стали допытываться, а кто это под этим именем пишет и не внесли меня в число своих пожизненных врагов, как некоторые известные мари, которых я посмел покритиковать. Имен не буду называть, но нетерпимость мари к критике просто поражает! Я приношу свои извинения, возможно за слишком резкую оценку Вашего марийского языка, он у Вас не так уж и плох. Но проблема не в этом, а в общей тенденции, что марийцы даже по своей специальности не умеют свободно, грамотно говорить. Передача действительно очень нужная, хотелось бы чтобы таких передач на злободневные марийские темы было больше и чтобы как можно больше приглашали мари и заставляли их говорить на марийском, умеют они это делать или нет 🙂

  13. Лингвист

    Южо еҥ тыште мый марла ойлен моштем мо ман, кокытеланен каласыш. Тиде МариУверын рушла ужашыже да материал рушла пуалтын ыле, садлан мый рушла возышым. Адак шке шонымем эн ончыч рушаҥше марий-влак лудышт ман шонен, тидым ыштышым. Нуно марла йӧршын огыт луд. Тыгак мыйын шонымем марла Ираида Степанова нерген лудын кертыда.
    https://mariuverm.wordpress.com/2015/11/12/stepanova/#comments

  14. Аноним

    т.е. все, что делалось передового многие годы энтузиастами для марийского языка в информационных технологиях никому не нужно? Не нужно, можно сказать, самому главному для марийского языка вузу — МарГУ. Это стыд и позор. Возможно админы там и не марийскоязычные, Но ведь тексты пишут марийцы. Т.е. наплевать будут ли читаться их тексты, будут ли потребны к исользованию в дальнейшем… Бред, стыд, депрессия

Добавить комментарий для ЛингвистОтменить ответ