Марийские государственные языки станут объектом исследований

Вскоре в регионе будет проводиться исследование «Языковая ситуация в Республике Марий Эл».

Займутся этим сотрудники Марийского научно-исследовательского института языка, литературы и истории имени Валериана Васильева. Целью исследования станет изучение степени функционирования государственных языков Марий Эл.

Помимо этого, ученые определят, насколько равноправно используются русский и марийский языки, и поймут, какие меры необходимо принять для их дальнейшего развития.

Как сообщает управление общественных связей и информации главы республики, в настоящее время проводится пилотажное исследование в различных социальных группах. 1 марта уже прошла апробация анкеты по языковой ситуации региона, а 2 марта состоялась встреча с преподавателями русского языка.

Участники пилотажного исследования могут вносить свои предложения и замечания, которые обязательно будут учтены в дальнейшей работе.

Источник: 12.unise.ru

13 комментариев

Filed under Новости

13 responses to “Марийские государственные языки станут объектом исследований

  1. ned

    страно что на такую важную тему здесь первый комментарий оставляю я. нельзя упускать из виду такую тему как марийский язык!
    «ученые определят, насколько равноправно используются русский и марийский языки, и поймут, какие меры необходимо принять для их дальнейшего развития»
    про меры каторые нужно предпренимать на этом сайте говорилось уже не наз, хотябы тотже документооборот на марийском языке и его обязательное изучение в школе, создание грамотной дисциплины.
    про равноправие использования расмешили. без всего итак видно что равноправие госязыков Марий Эл отсутствует. интересно что эти учёные скажут.

    • Аноним

      Как человек, изучавший марийский язык два года в вузе, считаю, что его прежде необходимо реформировать. Грамматика мне показалась очень архаичной (напоминающей в чем-то латынь), совершенно не оправданное множество различных времен… Стоило бы филологам осовременить марийский язык, сделать его более удобным для использования, а потом уже двигать в массы.

  2. Asess

    Да. есть законы языка, которые являются базовыми, а есть норматирование. если так можно выразиться, языка. который требует вмешательство учёных-языковедов. Думаю. нужно параллельно работать в двух направлениях: укрепления марийского литературного языка и повышение статуса и распространения марийского языка как государственного языка Республики Марий Эл

  3. Аликсендер

    В «равноправии» использования языков… насмешка, издевательство. Давно это уже не смешно. Надоело. Очередная охмуриловка. На кого она расчитана ?.. Никто — никогда ведь не занимался в МарНии социолингвистикой,.. но будут проводить «масштабное исследование» !.. Результат «масштабности» легко прогнозируем.
    Тем более по той причине, что это вопрос не только языка
    «самого по себе».
    Но вот, почему именно сейчас и в связи с чем (?) — это интересно.
    Самая малость: есть интерес к играм на языковом вопросе…
    Еще интереснее будет прочесть — по результатам «масштабного исследования» — состав «необходимых мер» для дальнейшего «развития» марийского языка. Главное — где бы, с такой «заботой»,
    мог применяться (помимо МарНии) марийский язык ?

  4. ned

    чуствую на эту тему щас здес взлетят все фсбэшники и спецмвэдэшники! тема то чекотливая а вы такие предскаазуемые! 😉

  5. Методист, работник искусства и культуры

    Скорее всего, МарНИИ хочет показать свою значимость и необходимость. Летом этого года всупает в силу закон о бюджетных организациях. Боюсь, что государство им срезает финансирование. Скорее всего, именно с этим и связаны широкомассштабные исследования. Хотят показать свою значимость и важность решаемых проблем. Улыбнуло 🙂

    • Постоянная смена имен, IP администрацией и системой воспринимается как спам и флуд. Убедительная просьба к Вам выбрать одно имя и писать с одного IP. По этой причине блокируются и Ваши др. комментарии.

  6. Re:

    Вообще-то это исследование они планировали провести еще четыре года назад
    http://www.mari-el.name/2008/03/05/zasedanie_komissii_po_gosudarstvennym_jazykam.html

  7. ned !

    реформация да и вообще развитие языка нужно. даже обязательно. но делать это нужно акуратно неспеша. стоит создать широкую комиссию с большими правами из специалистов и профессионалов.
    только не стоит увлекаться этой темой. реформация марийского языка и его равноправие с русским темы разные! так что обрачаюсь некоторым — не пытайтесь отвлекать и перевести тему!
    1. проблемы равноправия
    2. потом уже реформация
    можно ещё и даже нужно предложить перейти марийскому языку с кирилицы на латынь — это даст новый толчок развития марийскому языку, адаптация к интернет-системе, европейским языкам, осовременивание его.

  8. L.

    Неравноправие языков в реалиях республики Марий Эл легкодоказуемо. Скорее всего это пустословие и выбивание бюджетных средств. Реформа марийского языка нужна, иначе он умрет. Каждый современный язык раз в 50 лет обязан делать крупные изменения, редакция изучения, для выживания и адаптации. Но не забывайте при какой региональной власти мы жевем, они тоже прекрасно понимают надобность реформации марязыка, и из-за этого в силу своей природной марифобности будут предпренимать все усилия чтобы тормозить развитие марязыка. Латинский алфавит — это мечта. Министерство образования и ГосСобрание Марий Эл такое никогда не поддержат, еще это большая политика. Журналисты будут говорить, в ГосДуме ругаться и так далее. Не позволят. Но идея хоть и старая, но классная!

  9. ned

    Насколько хорошо йошкаролинцы знают марийский язык?
    опрос и комментарии
    http://pg12.ru/newsv2/52758.html

  10. Аликсендер

    Спасибо, ned. В отношении «насколько» и в связи с этим: кто и как воспринимает марийский язык.
    Когда блогеры с «модными» именами говорят, что «русского вполне достаточно» или «почему это я должен марийский учить ?», надо бы знать русский «в совершенстве» и т. п., обнаруживает себя наивная вера в своё «свободное» «волеизъявление». На самом деле,
    не от них зависит, какой язык (или какие языки) им «нужно» учить, какой (какие) «не нужно».
    Они не по своей воле олигофренно-русскоязычны.
    В той же Европе, которую «критикуют» блогеры с «модными» именами (имея о ней весьма смутное представление), в провинции сельские жители разговаривают на 3-х а то и 5-ти языках (впрочем, то же самое можно сказать и о некоторых деревнях в Марий Эл и не только Марий Эл). Кроме того, для действительно образованных людей, любой страны мира, не секрет, что любой язык мира не знается «в совершенстве», изучая, общаясь, пользуясь одним единственным языком… Это аксиома.
    Тогда только не кричат истошно «за р-р-р-усский язык», которому «мешают» другие языки.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.