От «Медвежьей головы» до Йошкар-Олы – совсем недалеко

На днях из Эстонии от имени одного из организаторов Дней родственных народов в Эстонии, советника учреждения «Fenno-Ugria» господина Яака Прозеса в Марий Эл поступили слова благодарности. Они были следующего содержания:

«Уважаемые мои друзья!

Благодарю вас за огромную работу, благодаря которой марийцы смогли участвовать на Днях родственных народов. Выступления марийцев были на очень высоком уровне. Они понравились нашим зрителям: и взрослым, и школьникам. За что мы искренне благодарны еще раз. Сами Дни родственных народов прошли хорошо, надеемся, что со следующего года они будут иметь государственный статус.

16 ноября эстонские артисты собираются на «Фестиваль финно-угорских театров» в Йошкар-Олу. Надеемся, что наши родственные культурные связи будут крепнуть и расширяться».

Яак Прозес.

А участники группы «Кӱсер» («Каменный берег») в свою очередь благодарят Историко-литературный музей им. Валентина Колумба, Межрегиональную общественную организацию «Марий ушем» за оказанное им содействие в поездке и в других организационных вопросах.

Марийская делегация в составе трёх человек так сильно спешила к своим родственникам по финно-угорскому миру, что российско-эстонскую границу в пограничном пункте Койдула она перешла в 6 часов утра по московскому времени. «Вы сегодня первые», — сказали пограничники на контрольно-пропускном пункте в Печорах Псковской области. Проверив паспорта, заметив, что мы из Марий Эл, даже не стали «шмонать» наши чемоданы и сумки, зная, что мы едем к своим друзьям и ничего незаконного не вывозим. Только вот насчёт гармошки был вопрос: какова же его цена на сегодняшний день? А гармошка предназначалась для выступлений группы «Кӱсер» перед эстонскими воспитанниками детских садов, школьниками, а также студентами, магистрантами и докторантами, обучающимися из разных уголков нашего необъятного мира. Поинтересовались книгами, которые мы везли нашим марийским землякам Тартуского университета, Таллинна: когда же они изданы — 100 лет назад или же в последние годы? Конечно же, книги изданы год-два назад и нынче.

А эстонские пограничники нашими скарбами особо не интересовались – видать, знали: раз марийцы переходят границу и не с пустыми руками, то везут они своим родственникам гостинцы.

В 6 часов утра нас, конечно же, на границе никто не встретил – приезд ожидали в 10 часов, поэтому мы сразу начали звонить сотруднику НДО «Учреждение Фенно-Угриа» Я. Прозесу, который, оказывается, придерживается принципа: все рабочие вопросы решаются в рабочее время. ДЛЯ НАС ЭТО БЫЛ ПЕРВЫМ УРОКОМ В ЭСТОНИИ!

Микроавтобус подъехал в 9.30. К этому времени в нашу группу мы по просьбе нашего эстонского друга включили двух хантыйских «бабушек». И вместе поехали в г. Отепя, где нас встретил прохладный, но очень чистый, аккуратный город, где на весь город всего лишь один светофор. Мы здесь впервые увидели трамплин высотой в 46 метров и длиной в 90. Отепя – это одна из природных жемчужин Южной Эстонии. Здесь от горизонта до горизонта простираются покрытые лесом холмы со сверкающими ручьями: меж холмов синеют озёра, окруженные густыми лесами. Удивительные места для пеших походов, прогулок на велосипедах, верховой езды, водного спорта, ночёвок в палатках и рыбалки. Истинные ценители природы называют район Отепя «эстонской Швейцарией». Здесь же находится Энергетический столб, украшенный фигурой медведя, от которого «подзарядились» и мы на дальнейшее путешествие по Южной Эстонии.

Особо понравился здешний творческий коллектив, в котором участники занимаются с 6 лет, т.е. из «медвежат» становятся «медведями». «Медвежатами» называют самодеятельные артисты свой коллектив песни и танцев. Руководитель Лилле Тали уже в годах, но по её активности чувствуется её задорность и молодость в душе — всё успевает: и разместить нас в гостинице, и накормить, показать «Медвежью голову» (Отепя – в переводе, медвежья голова) да ещё подготовиться к вечернему совместному с нами концерту.

Концерт прошёл на ура. Первыми вышли на сцену наши хантыйские бабушки. Спели, поплясали свои национальный песни и танцы. А потом своё мастерство показали «медвежата», чередуясь с Алексеем Григорьевым и Галиной Киселёвой из группы «Кӱсер» («Каменный берег»).

В следующий же день с утра нас уже ждали в Саверне: в школе и детском садике. Встречали как самых дорогих и близких гостей.

Дальнейший наш маршрут пролегал через города Пылва. Не отходили от нас ни на минуту сопровождающие нас Райво Ристимяэ и Кати Тааль. Не описать словами красоту здешних мест – лучше побывать в этих краях.

В Ряпина, в городе на юге-востоке Эстонии, в уезде Пылвамаа, познакомились с удивительным и очень своеобразным человеком – Аапо Ильвесом. Он и художник, и фотограф, автор нескольких пьес, по которым ставились спектакли. Он же музыкант, который ежегодно со своими друзьями в Ряпина организовывает различные фестивали и форумы. Мастерство этого творческого человека подтверждает и эта фотография, где справа запечатлены мы.

Марийская делегация, конечно же, очень спешила прибыть в Тарту, дабы в этом университетском городе встретиться со своими не только земляками, но и друзьями. «Сколько же марийцев в Тарту?» — спросили мы по прибытии. Но ни один человек не смог ответить конкретно. Тем не менее, встретили нас наши земляки радужно, обрадовались нашим «гостинцам». И спасибо Васли Николаеву, который не побоялся под дождём показать нам город, объясняя всё и вся чётко и досконально. Вопросов было множество, ответы звучали на каждый – ну, настоящий тартуский гид.

А перед концертом встретились, наконец-то, с приглашающим нас в Эстонию, на Дни родственных народов, советником «Учреждения Фенно-Угриа», руководителем Центра финно-угорских народов Эстонии Яаком Прозесом. Поблагодарили его за срочное оформление нам шенгенской визы – ведь в консульстве в Москве должны были дать нам визу позже, чем нам нужно было уже выступать перед эстонскими зрителями. Да и, будучи уже в Эстонии, мы поняли: «наша судьба в его руках» – наш маршрут был составлен им так, чтобы мы как можно лучше увидели эту страну. Ведь кроме Отепя, Пылва, Ряпина, мы посетили и Саверну, Ныу, Вильянди; побывали, где живёт знаменитая спортсменка Светлана Шмигун; где водрузили и утвердили впервые флаг Эстонии (Эстонские государственные символы: герб, национальные цвета и национальный гимн стали официальными после Освободительной войны 1918-1920 г.г., когда Эстонская Республика получила международное признание. Цвета были выбраны группой молодых интеллектуалов в 1881 г. первоначально флаг был символом Эстонского студенческого общества, но вскоре стал использоваться значительно шире. 27 июня 1922 Парламент Эстонии официально утвердил сине-черно-белый флаг.)

После концерта в актовом зале Тартуского университета всех финно-угорских делегаций – эстонской, финской, венгерской, марийской, коми, мордовской, ливской, хантыйской, удмуртской — состоялся совместный ужин в кафе, где была возможность познакомиться со всеми участниками Дней родственных народов. Звучали здесь и эстонские, и ливские, и бесермянские, и другие песни, но чаще всех звучала марийская гармошка и голос нашей артистки Галины Киселёвой, подхватываемый каждый раз «эстонскими» марийцами. Ну а наш шӱвыр (волынка) зазывал всех на танцпол и все плясали марийские танцы, что не могло не радовать нас. Не могло не радовать нас и то, что мы приобрели множество друзей как среди эстонцев, так и среди латышей, ливов, эрзя, удмуртов и других.

Дальнейший маршрут пролегал в Вильянди, где в Центре народной музыки марийцы, как и другие представители финно-угорских народов, провели мастер-классы по национальным танцам. Это ещё сильнее укрепило взаимокультурные связи между народами финно-угорского мира.

Все праздники имеют начало и своё завершение. Прощаясь с некоторыми в Эстонии, а с некоторыми уже в Финляндии (где марийская делегация вместе с мордовской, ливско-латышской делегациями и бесермянской артисткой Мариной Корепановой выступала перед жителями финского города Иматра), сказали мы друг другу: «До следующей встречи или у вас, на родине, или на марийской земле!»

В этом году участники Дней родственных народов были немного «счастливее»: они впервые побывали одновременно и в Эстонии и в Финляндии.

Василий МИШИН

14 комментариев

Filed under Статьи

14 responses to “От «Медвежьей головы» до Йошкар-Олы – совсем недалеко

  1. Вачис

    Только что в новостях сказали, что президент Финляндии собирается в Казань. Интересно, почему не в Йошкар-Олу?

    • что ей делать в бедной республике? Казань экономически и социально лучше развита чем Йошкар-Ола, да и вообще от куда ей знать что есть такой город? что она забыла в Йошке не понимаю?=)

  2. А принимать негде, лес вокруг резиденции сгорел подчистую,да ещё снова открыто стали воровать лес под видом горелого, даже объявления дают»куплю горелый лес».
    Представтье картину, едет к нам лидер зарубежный, а навстречу Мазы и Уралы- манипуляторы с наворованной древесиной!! Картина Репина!

  3. Лайд

    Еще страшнее — вот так целое десятилетие подряд нас «маринуют». Значит сами наши «сверхгоспода» не имеют толку налаживать связи со внешним миром. Одновременно негласно действуют четко и тормозят развитие всего народа самыми изощренными методами.
    Поэтому такие «мелкие полёты» наших руководителей всех уровней.
    Многие из нас самих всё и полностью пытались «наваливать» и ставить в вину то марийских общественников, то марийских политиков или руководителей, которых, кстати, в республики почти не осталось.
    Гораздо умнее коми, а в последнее время мордовские руководители.
    И причина не только в природном богатстве или в инфраструктуре.
    В кривой душе…

  4. Осип

    От вас от общественников толку «как от козла молока».

  5. Опанас

    Общественник общественнику рознь. «Кӱсер» собрал и отправил в Эстонию общественник Владимир Козлов, а в Тарту их встречал общественник Васли Николаев, конечно в Эстонии была и официальная программа, правда например в Тарту им почти полдня по этой программе ничего не было предусмотрено и люди узнали о Тарту благодаря общественникам…

  6. КатаРимма

    Мутпидыш ушан.
    Важно то, что мы есть в этом мире.И каждый по мере своих возможностей делает этот мир ,как и финноугорский, добрее.
    Давайте не говорить плохо о себе, особенно при тех кто, наши же слова обращает против нас самих.Лайд , ты помнишь?Как высадили меня на границе с Эстонией? Делегата Всемирного Конгресса!!!!За что? За кого? Это как раз случай — наговорили… А потом как страусы — голову в песок…. И все-равно ,вас уехавших без меня, Я ВСТРЕЧАЛА В ГОСТИНИЦЕ ВИРУ. Чего мне это стоило? До сих пор НИКТО НЕ ИЗВИНИЛСЯ. Да и не жду.Тогда меня вывели из ступора, порадовали волонтеры -марийцы Васли, Моя крес удыр -Юлия … Эти два человека из 4х первых посланцев народа мари на учебу в Эстонию конца СССР и начала новой России и Марий Эл-оправдали наши надежды. Ими бы гордился сегодня Миклай Рыбаков.Почтите память тех кому вы, новые марийцы обязаны.

  7. Расскажите подробнее, что произошло на границе? Чьи погранцы вас не пустили? Почему никто из делегатов кипиш не устроил? Как думаете, кто настучал? Это я к тому, что если в следующий раз придёться ехать внимательно присмотритесь к своим попутчикам.

  8. Лайд

    Ушан Осып, мом Интернетыште ньюслен шинчылтат?..
    Тыйын мер пашаеҥ-влак шотышто пуымо акет — оценка конченого чиновничка. Але — ответ общественника-неудачника. Не более того.
    Тый гаетше тӱжем дене улыт. А мер пашам ышташ вий-куатым мушыжо — кумыт-нылыт.
    Оксам ыштет? Ыште, кӧ тыйым чара.
    Ӱмырыштет, мыйын ковам манме гай, «йолагай кашкам гына темден киенат» — мер паша шотышто, манам. Сандене тыгай скептик улат.
    Иктыже ӧрыктара — ала-куштыжо пеш ушан гай каласен-каласал колтет. А куштыжо гын — чыгылтше йылметым гына тӱгатет.
    Колнем ыле: мо пайдам ыштенат марий илышлан? Отчет огеш кӱл, кум-ныл предложеният сита.
    Вашештет гын, тау. Уке гын, шке кумылет.

  9. Вот такие общественники. Чуть что, что сделал для народа. Лайд , значит правда, что своих кинули на границе, раз на меня переключился. А что это такое общественник- неудачник? Это что, во Всемарийский Совет
    не прошёл? Я туда никогда и не стремился.Раз- критикуем местную власть, сами должны быть молотками.

  10. Лайд

    Ушетше ончык куржнеже, коеш, Осып-коча.
    Но пашатше токмак. Ушетше лачак манеш-манешым шаркалаш ситыше гына.
    Жалке, тыгай дене ыштен ончы-ян коммунизмым!
    Шем мончамат чон:аш толыкышт уке. А корак иге гай умшам каркален, окна воктен манеш-манешым поген шинчыше да вара ял мучко шаркалыше шон:го кува гай койышлан о:раш вием ок сите.
    Если ты «не стремился», в чем ты что-то разумеешь?
    Логика твоя не понятна.
    Ляп-ляп… манеш-манеш… И все что ли?

  11. Лайд

    Вдогонку!
    Осип,когда ты делаешь заявление публичное — «А что это такое общественник- неудачник? Это что, во Всемарийский Совет не прошёл?» — тогда ты должен представить яркую картину: ЧТО БЫЛО и КАК БЫЛО на VIII Съезде народа мари!
    Если коротко, то МОЯ ИДЕЯ БЫЛА ТАКОВА: в той грязи, что подстроено на российском уровне, я участвовать не буду! У меня было и есть достаточно чести и гордости, когда ведут стадо в …комбинат, не быть в этом стаде. И тем более, когда вожаком этого стада является ЖЕНЩИНА.
    Когда это было видано, чтобы МАРИЙ ПОРЪЕН — так легко огласился лечь под женщину. А они ЛЕГЛИ! И эта когорта будет находиться в таком состоянии долго. Сегодня они выглядят смешными и жалкими, хотя пытаются строить из себя «ПУБИДЕТЕЛЕЙ» . Какие победители могут быть под женщиной?.. И в кои века это у марийцев видано?.. Никогда. Это бывает только тогда, когда через женщину хотят «купить» остальных марийцев.
    Так что, вопрос твой, Осипчик, по поводу… настолько наталкивает на мысль, что ты витал и витаешь в лоне голубых облаков.
    Спустись на землю.
    Юмын У:дырат шке жапыштыже Кава гыч Мландыш волен…

  12. Я на съезде не был, но слышал, что туда только по великим » приглашениям» пускали, да и то только членов и члених партии «едим россию». А насчёт лидера согласен,не та у нас женщина ведёт стадо, не в заливные луга, а в топкие болота…

Добавить комментарий