Музыку коренных народов Прикамья записали на диски

Пермские этнографы выпустили пять лазерных дисков с аутентичной музыкой коренных народов Прикамья.

Фольклористы и историки объехали около 80 деревень, записали полторы сотни аутентичных песен пермских удмуртов, марийцев, коми-пермяков, башкир и татар.

Аудиосерия «Традиционный фольклор народов Прикамья» будет состоять из шести пластинок — по числу коренных народов Прикамья. Экспедиция этнографов и фольклористов, оборудованная современным звукозаписывающим оборудованием, колесила по национальным пермским деревням больше трех лет.

Только что вышел в свет предпоследний в серии, пятый диск «Антология татарского фольклора». Последняя, шестая пластинка с русским фольклором будет готова к концу нынешнего лета.

— Мы не приглашаем бабушек и дедушек в профессиональную студию в Перми, — рассказывает Наталия Шостина, руководитель музыкального проекта. — Мы едем к ним в аутентичную среду и записываем их песни дома, в избах, в клубах, иногда прямо на улице. Мы хотим не просто сохранить фольклор коренных народов, а сделать его доступным не только специалистам, но и всему миру.

Критерий отбора исполнителей — возраст. Певцы и певицы должны быть старше 60 лет — бабушки и дедушки в отличие от молодежи знают фольклор не по песням в жанре «караоке».

— Нас интересует не эстрадный фольклор, не самодеятельность, а чистая народная культура, — уточняет Александр Черных, ведущий научный сотрудник Пермского филиала Института истории и археологии УрО РАН. — Поэтому мы и обращаемся к возрастным носителям фольклора: они хранят память о бытовом фольклоре, об обычаях повседневной жизни. Нас интересует, что пели на свадьбах, на проводах солдата, на похоронах — песни того времени, когда исполнитель еще не был отделен от фольклора, находился внутри традиции.

Поэтому на дисках «Традиционный фольклор Прикамья», где уже вышли «Антологии» фольклора пермских удмуртов, марийцев, башкир, коми-пермяков, а теперь и татарского фольклора, можно услышать обрядовые песни, которые никогда не прозвучат со сцены.

— Для нас настоящим культурным шоком были удмуртские песни, — признаются участники проекта. — Удмурты поют не час, не два — целый день! Это не просто песня — это состояние. При этом песни основаны на импровизации: есть мотив и условное количество куплетов. Но, если вы поедете в удмуртскую деревню и снова попросите бабушек спеть, вы услышите совсем другую песню.

Для записи диска аутентичного татарского фольклора специалисты прослушали более 200 бабушкиных песен и наигрышей — выбрали из них 29, которые и составляют содержание диска.

— К примеру, из четырех свадебных песен, которые мы услышали, для записи выбираем самую интересную, но и самую типичную, — говорит Наталия Шостина, руководитель проекта. — Для этого экспедиции приходится неделями жить в деревнях, записывая по три ансамбля в день!

В татарских деревнях записывали народные исламские легенды, былички и бывальщины, сказки, пословицы и поговорки, загадки, обрядовые приговоры, заклички. Записывали детские считалки и дразнилки и особый жанр фольклора — заговорные тексты, которые до недавнего времени активно использовались в практике народной медицины.

Кстати, еще не полностью вышедшая в свет аудиосерия «Традиционный фольклор народов Прикамья» уже занесена специалистами в десятку лучших мировых проектов этнической музыки и фольклора.

Клип об «Антологии татарского фольклора»:



Мария Орлова

Источник: Российская газета

Ссылка по теме:
Вымирающие марийцы Пермского края отметили свой юбилей >>

Leave a comment

Filed under Статьи

Добавить комментарий