В Мордовии выпустили открытки на эрзянском и мокшанском языках

С новым 2010 годом и с Рождеством жители Мордовии смогут поздравить друг друга красочными и забавными национальными поздравительными открытками.

Их разработал и выпустил Поволжский центр культур финно-угорских народов совместно с Центром эстетического воспитания детей (национальной культуры) «Тештеня».

Интересно, что придумал и нарисовал веселых героев в национальной одежде художник армянского происхождения С.В. Баал. Всего к новогодним праздникам выпущено 3000 экземпляров открыток в трех разных вариантах.

Источник: Известия Мордовии

7 комментариев

Filed under Новости

7 responses to “В Мордовии выпустили открытки на эрзянском и мокшанском языках

  1. Петан

    Посмотрел и не понял: — это поздравительные открытки, или карикатуры в юмористическом журнале?

  2. кырык

    «Новый год» пишется с заглавной буквы. Хотя открытки — уже что-то национальное, родное.

  3. Аппа

    Здесь другой прикол. Во-первых, карикатура на мокшанку и эрзянку — недвусмысленное свидетельство «внешнего», колониального взгляда на коренных жителей Мордовии. Во-вторых, коль надпись имеется и на русском, то почему не нарисовали рядом придурошную русскую в кокошнике? Ясно почему. Колонизаторы такими себя не мнят. В-третьих, сверху надпись — на мокшанском, снизу — на эрзянском. Ещё одно маленькое, но показательное свидетельство «мошканской мести» за десятилетия эрзянского «угнетения» в советские времена. Мокшанская агромафия до сих пор не может простить де-факто эрзянскую трайболистсткую власть в Мордовской АССР. Просто открытка — а сколько в ней можно прочитать между строк! Так всегда в колониальных обществах: любая попытка заигрывать с покоренным народом оборачивается карикатурой и «самостуком» власть придержащих….

    • Илья Бирский.

      В ученом мире давно общеизвестно, что колонизация территории России славянами произошла подобно колонизации Америки англосаксами и прочими европейцами. Вместе со славянами часто как ударная сила шли и тюркоязычные казаки. Русские терпеть не могут упоминаний об этом. Недавно запретили книгу «История татар». Даже меня лишают допуска комментировать публикуемые в интернете статьи, т.к. критикую лживую пропаганду шовинистов. И это происходит в наше время — якобы в век просвещения. Европейцы и американцы не отрицают свои злодеяния в прошлом, не запрещают информацию о колонизации. Совершенная противоположность русские. Русские хотят запретить любые упоминания о колонизации в негативном оттенке и в то же время возвеличивают и хвалят наиболее ярых и кровавых руководителей колонизации — Ермака, Ивана Грозного, Ермолова и т.д., ставят им памятники, а земли финно-угров давно объявили «исконно русскими».

  4. Anastasia

    Что за ерунду несете, товарищи???? Почему каррикатуры?? Давайте нарисуем скучнейшие открытки с серьезными лицами — столько радости к новому году! Зачем русские в кокошниках на национальной открытке? На русском надпись как раз чтобы заодно просвятить русскоязычное население Мордовии. Чтобы знали, как поздравить человека на мордовском. С переводом, так сказать.
    А про последовательность мокшанской и эрзянской фразы — вообще дурь полная! Вот откуда все слухи про национализм между суб-этносами. Как-то их надо было расположить! А самое политкорректное — по алфавиту. Поэтому исторически сложилось так, что говорят мокша и эрзя и лишь изредка наоборот. Откуда столько злости, люди?? Хорошее ведь дело — национальная открытка.

  5. Надежда

    Стесняюсь спросить, слово «Тештеня» на каком языке звучит? Подозреваю — на мордовском. Потому что на эрзянском будет — «Тештине», на мокшанском — «Тяштеня».

  6. Илья Бирский

    Марий кокла гiч шуко чаплэ художник уло. Молан марла открыткавлак укэ? И марий пайрэмвлак вашэш тожэ лукташ ку’лэш: ШочнЙол дэнэ, Кугэчэ дэнэ, Сэмiк дэнэ. Посна ен’ат, общественный организация, кэрэк-могай моло организацият луктiн кэртiт вэт.

Добавить комментарий