Лицедеи из вятских краев уже хорошо знакомы нашим театралам кировская драма в Йошкар-Оле на гастролях не впервые. На сей раз кировчане везут два больших спектакля: “Любовь и голуби” и “Бабочки свободны” плюс и это тоже традиция спектакль для детей “Василиса Прекрасная”. Спектакли, по словам директора театра, свежие, этого года рождения, причем, постановки сложные по механике, освещению.
Судьба пьесы “Любовь и голуби” непроста: до того, как поставили фильм, это был один из самых популярных сюжетов в театрах Союза. Но как только вышло кино: все, как обрезало! И кировский спектакль один из первых после этой затянувшейся паузы. При его подготовке театр тесно работал с самим Михайловым, который обещал выйти на его сцену в нескольких спектаклях.
Директор театра открыл секрет: в этой оптимистической трагедии мужа и жену играют: муж и жена народный артист России Владимир Смирнов и его супруга, в миру Ольга Цивилева. Так что у них “все понастоящему, даже конфликты”. Причем, этот спектакль кировчане играют “на кругу”, что для них есть прорыв (“давно такого не было”). В самом Кирове зрители влюбились в эту историю: из 17 спектаклей 15 прошли “на аншлагах”, что для театра тоже стало давно забытым рекордом.
Замечательна драматургия “Бабочек” Леонарда Герша. Эту мелодраму (“белый танец у края вечности”) о всегдашнем конфликте детей и родителей в понимании жизни очень много ставят по всему миру. То, что было таким важным для американской молодежи 60х годов, удивительно актуально и сегодня. Некоторые страницы о хиппи, мало понятные в наши дни, авторы сценария убрали, но суть не устарела и поныне: конфликт свободы личности, противостояние свободы внутренней и условностей внешних.
Этот спектакль у кировчан играет молодежь для молодежи, и его проба в соседнем регионе тоже прошла недурно. Хотя создатели опасались: драмы никогда не позиционировались как спектакли для молодых, и для театра это был некий эксперимент. Но, похоже, эксперимент удался. Свет самого современного уровня в спектакле поставила компания “Ин-лайт”, она же приедет и к нам, в Йошкар-Олу: говорят, шоу впечатляет.
Как всегда, самая интересная часть пресс-конференции была в вопросах и ответах.
Какая у вас ценовая политика?
В.С.: У нашего театра очень лояльные цены, одни из самых низких в Приволжье: не выше 300 рублей за первые ряды.
Окупаете расходы?
Для нас, конечно, важно заработать, но важнее продолжить традицию посещений вашего региона. У нас установились очень хорошие, плотные отношения с вашим театром оперы и балета, лично с Константином Анатольевичем.
А вообще в театры сейчас еще ходят? Время такое, что выжить бы:
Знаете, вашему зрителю повезло больше у вас все-таки шесть театров, у нас их всего три, и у каждого есть свой зритель. Я, например, концентрирую свое внимание на той публике, которая не ходит в театры вообще: это молодежь. На ней я фокусируюсь и на нее работаю. Результат? Публика не обходит стороной наши театры.
Музеи, чтобы привлечь посетителей, и прежде всего молодежь, проводят акцию “Ночь музеев”. А вы не думали провести: “Ночь театров”?
К.И.: Что касается музеев, там молодежь все-таки может перемещаться из одного здания в другое, программа насыщенна. А удержать внимание молодых в одном зрительном зале, так, чтобы они сидели до утра, смотрели и воспринимали увиденное, и чтобы не было ущерба зданию театра: Это непросто. Но согласен: мысль интересная! Надо продумать и воплотить ее грамотно, завернуть идею в красивую упаковку.
В.С.: У нас театр классический, театр драмы, и я просто не могу переступать некие рамки. Хотя: В наших стенах такого, как в “Бабочках”, не было никогда: это: обнаженка. Здесь есть интересная сцена, очень достойная, красивая эротическая сцена, отлично сделанная по своей целостности, по свету, любопытно выполненная по пластике.
Это накладывает ограничения на возраст зрителей?
Да какие ограничения?! Сейчас подростки знают об том больше, чем мы с вами:
К.И.: У меня была другая идея, как шагнуть в сторону: поставить “Майскую ночь” на открытой площадке, на площади ОболенскогоНоготкова. Но это потребует много сил. Нужна специальная аппаратура: если выйти и петь “вживую”, без микрофона никто ничего не услышит. Свет, звук, сцена надо продумать все. Но, думаю, на следующий год, к выпускным балам, я все же исполню этот замысел.
Желание перенести действо на открытый простор это не потому, что затягивается строительство нового театра?
(Общий смех). Нет, это поиск новых форм. При том, что к нам и сейчас приходит много молодежи, и я очень рад этому, все равно хочется как можно больше ценителей привлечь к опере. Ну, а новый театр: Да, мы ждем его, очень ждем. С кризисом, конечно, сроки его ввода откладываются. Сказать о конкретной дате очень сложно, все зависит от финансирования, а деньги нужны немалые.
Что покажете в Кирове?
Мы везем проверенные, брендовые спектакли: “Спартак” и “Ромео и Джульетта”. После Кирова отправляемся в Вятские поляны. Затем, в июле, едем во Францию на гастроли с балетами “Дон Кихот” и “Лебединое озеро”. Осенью, после короткого отдыха нас ждет поездка по стране: опять же Кировская область, Кострома, Саров. Далее у нас открытие сезона, а затем гастроли в Германии. В сентябре и декабре наш оркестр дважды выезжает в Китай.
Может, это некорректный вопрос: а за чей счет?
Традиционно: за наш. Этой политике я всегда следовал и буду следовать: нельзя брать деньги на гастроли коллектива из бюджета республики. Это очень простой ход, и предложений таких масса. Но мы не настолько богатые, чтобы еще и артистов возить по стране за счет республики. У нас хорошие партнеры, которые в состоянии вывозить большие коллективы на престижные площадки. Проектов много, но сейчас поездки часто срываются, так, как в случае с “Аидой”: мы уже сидим на чемоданах, но: кризис! И французы просто не потянули нашу гастроль. Поэтому я и назвал сейчас только те проекты, которые уже подписаны.
В.С.: Да, в связи с кризисом гастроли сильно усечены, все поездки за свой счет. С одной стороны, хорошо это напрягает театр, создает определенный тонус. С другой, я помню времена, когда наш театр ездил во Владивосток, в Киев, когда мы выезжали на месяц-два, везли вагоны декораций. А сейчас: это невозможно, безумно дорого. Нам нужна помощь государства, потому что ездить надо!
Поэтому мы и приглашаем к себе театры, в том числе сильные, московские, и не боимся померкнуть на их фоне. Ведь если в советское время даже мы, студенты, могли съездить на выходные в Москву, чтобы увидеть спектакль, то сейчас такой возможности у людей нет. Подобные гастроли, фестивали важны вдвойне: и зрителя нужно воспитывать высокими образцами искусства, и мы сами должны двигаться вперед. Когда человек варится в своей скорлупе, он перестает видеть вокруг себя.
Сергей СМИРНОВ
Источник: МК в Марий Эл