или почему о культуре родственных народов мы должны вспоминать не только по поводу отдельных праздников
То, что студентам удалось объединить в этом празднике людей самых разных специальностей – не было ничего удивительного. Ведь во все времена понимали и осознавали, что искусство безгранично. Оно проникает во все слои населения.
Так и случилось во время Дня Калевалы, который подготовили члены общества культурных связей «ВийАр» («Мудрость») совместно с Институтом финноугроведения Марийского государственного университета.
В этот день актовый зал Института финноугроведения был полон студентов, преподавателей разных факультетов классического университета и других заинтересованных вузов столицы.
Члены «ВийАр» («Мудрость») и особенно члены отделения «марий-финн», предложившие отметить этот праздник на высоком уровне, не ошиблись. С первого взгляда, казалось бы, праздник не марийский, а праздник народа, который слишком далеко от нас и они сильно отличается от марийцев не только языком, но и историей, культурой – совсем иной менталитет. Но не тут-то было.
День Калевалы в стенах классического университета был задуман и подготовлен именно классически. Классически в том понятии, что организаторы четко продумали и составили такой сценарий, который был рассчитан не на внешний эффект, а именно проникнуть в душу каждого зрителя (и участников тоже), найти ключ к марийцам через образ Калевальский. Одновременно показать это искусство, эти родственные отношения через творчество всех родственных народов.
Тон этому в самом начале вечера задал ансамбль «Эреҥер» (ансамбль работает при республиканском колледже культуры и искусств им. И.С. Палантая, руководитель С.В. Чернова) со своим исполнением народных песен удмуртов, мордвы, мари. За их зажигающими номерами последовали задушевные мелодии молодых гусляр-девушек Национальной школы-интерната № 1 для одаренных детей.
С Днем Калевалы собравшихся в зале, и, в особенности, устроителей этого праздника – членов общества культурных связей «ВийАр» («Мудрость») поздравил директор Института финно-угроведения, профессор, доктор филологических наук Анатолий Николаевич Куклин. Он поддержал эту инициативу, выразил уверенность, что подобные праздники родственных народов будут традиционными, что активность студентов имеет немаловажную роль. И это доброе пожелание в первую очередь касалось общества культурных связей «ВийАр» («Мудрость»). Жаль, что ректор МарГУ В.И. Макаров в это время находился в больнице.
А.Н. Куклин преподнес также от имени Института финноугроведения небольшие подарки гостям и устроителям этого праздничного вечера.
В ответ директор Центра-музея им. Валентина Колумба Владимир Козлов (Лайд Шемйэр) подарил Институту книгу «Съезды народа мари. 1917–2008 гг.», отмечая при этом знаменательный факт создания Института финноугроведения и важности его уверенного становления и приобретения достойного места в ряду вузов родственных народов.
День Калевалы вышел далеко за рамки студенческого и преподавательского мероприятия. Этому обязывало и то, что сама дата, связанная с проводимым мероприятием, совсем не ординарна. 150 лет назад – в 1849 году – увидел свет первое издание карело-финского эпоса «Калевала», а ровно 100 лет тому назад в Финляндии начали отмечать День Калевалы. И дай Бог, чтобы подобные праздники проводились не только на Марийской земле, чтобы эти рамки расширялись постоянно.
Об этом очень конкретно и обстоятельно рассказывала в своем прекрасном докладе доктор филологических наук Лидия Сидоровна Матросова.
И как бы в подтверждение всего этого выступил преподаватель финского языка, гражданин Финляндии, живущий уже несколько лет в России, но еще совсем молодой преподаватель Эза-Юсси Салминен.
В подтверждение тому же были выступления гостей, уважаемых всей марийской публикой. Появление на сцене заслуженной артистки Республики Марий Эл, прекрасной исполнительницы как эстрадных, так и марийских народных песен Татьяны Денисовой еще больше взбодрило зал.
От имени общества культурных связей «ВийАр» («Мудрость») и Центра-музея им. Валентина Колумба ей была вручена «Благодарственная Грамота». И тут же по всему залу пронеслась знаменитая песня «Яндар-яндар вўдшє…» («Чистая-пречистая вода…»). Без музыкального сопровождения (мало кто из даже знаменитых певцов решится на такое исполнение, но Татьяна все-таки проявила смелость, а может. это было от души и для души).
Активный «калевальский период» в Марий Эл был в середине 90-х годов прошлого века. Тогда шла горячая работа по переводу и подготовке постановки спектакля по одноименному эпосу на сцене марийского театра. Переводом занимался народный поэт Республики Марий Эл Смен Николаев, а всей подготовкой спектакля «дирижировал» тогдашний художественный руководитель Марийского национального театра им. М. Шкетана Василий Пектеев.
В настоящее время он работает не в Йошкар-Оле, а в Москве, в «Мосфильме». Но Юмала (или же Юмо) распорядился так, что в Это время Василий Александрович оказался в Йошкар-Оле. Никто из марийцев не сомневается в его ораторском искусстве. С первых же слов Василия Пектеева зал как бы замер. Широко известный режиссер и руководитель театра задушевно рассказывал об истории постановки «Калевалы» на сцене марийского театра. И его слова о финском режиссере Пааво Лиски были самыми теплыми. Василий Александрович дал самую высокую оценку также актерам того периода, игравши в этом непростом спектакле. Одновременно он выразил сожаление, что уже большая часть из тех актеров кого-то нет в живых, кто-то ушел из театра. И сам спектакль уже давно не ставится. Впервые В.А. Пектеев представился перед студентами как поэт. У него готов сборник стихотворений и скоро увидит свет.
В подтверждение всего сказанного также выступил с воспоминанием заслуженный деятель культуры РМЭ, широко известный композитор Виталий Михайлович Алексеев. Он исповедал, как создавалась музыка к этому спектаклю, какие чувства «бурили» композитора, когда оп писал музыку, чувствуя ответственность не только перед марийскими зрителями. но также ответственность перед финским народом в целом. Он продемонстрировал через аудио-магнитофон (сожалея, что запись сделана очень давно, но не перенесена на другой более современный носитель).
Бесподобна была концовка Дня Калевалы. Хотя уже спектакль «Калевала» давно не идет на сцене марийского театра. Но искорка осталась, да еще какая! На сцену поднялась Лоухи – народная артистка РМЭ, заслуженная артистка Российской Федерации Маргарита Егоровна Медикова. Лоухи – это одна из самых ярких образов в спектакле «Калевала» и Маргарита Медикова нашла себя в это роли. Да нашла так, что после премьеры спектакля в 1997 году знаменитый финский режиссер, который ставил этот спектакль во многих и многих театрах, публично признался: «Я преклоняю перед Вами голову. Я не видел еще такого перевоплощения в роль Лоухи. как вы ее великолепно играли. Спасибо Вам». Это признание режиссера до сих пор согревает артистку Маргариту Медикову и она каждый раз охотно выходит на сцену в образе Лоухи.
И этот финал из отрывка спектакля «Калевалы» в исполнении М. Медиковой заворожил весь зал. Вот в этом сила искусства, в сила подобных мероприятий.
Во время Дня Калевалы каждый зритель получил не только бодрый заряд от «Калевалы», посмотрел книжную выставку. Он также получили буклет, посвященный Дню Калевалы и 4-й номер одноименной газеты общества культурных связей «ВийАр» («Мудрость»).
Л.Киото,
Йошкар-Ола.
На фотографиях:
Студенты с удовольствием читают уже 4-й номер газеты «ВийАр» («Мудрость») одноименного общества культурных связей;
ведущие Сергей Карпов и Инна Васильева;
член общества «ВийАр» (отделение «марий – финн») Алевтина Потехина читает стихи;
Профессор, доктор филологических наук, директор Института финноугроведения А.Н. Куклин открывает День Калевалы и благодарит докладчиков Э-Ю. Салминен, Лайда Шемйэра (В. Козлова), Л.С. Матросову, ведущих Инну Васильеву и Сергея Карпова;
студентки дружно поддержали своих друзей-вийаровцев;
калевальский вопрос был «исчерпан» в докладе доктора филологических наук, большого друга студентов Л.С. Матросовой;
преподаватель финского языка в МарГУ Эза-Юсси Салминен – активный участник финно-угорских мероприятий;
Татьяна Денисова;
бывший художественный руководитель Марийского национального тетара им. М. Шкетана, Оньыжа Василий Пектеев впервые за последние годы выступает публично перед такой аудиторией;
игра на гуслях учащимися Национальной гимназии-школы № 1 заворожила всю аудиторию;
в честь Дня Калевалы сотрудниками библиотеки МарГУ была подготовлена выставка финских изданий; сотрудниками Центра-музея им. Валентина Колумба – выставка-продажа марийских книг.
Фотoграфии Е. Никифорова, для увеличения кликните.
Посеяно первое поле, семенами мудрости, совести, силы. Это нужно всем. Пашада ушныжо! (Денисовам сӱретыште шым пале, профессор шонышым. Чынак “Муро Профессор” улат. Пайрем дене!)
Денисова Земфира гай “муро профессор” гранитым гыст пуреш гына чай (Студентка-заочница гай коеш). Мыняре инде ПТУ образов. дене кошташ лиеш.
Латкандаш институтым пытараш лиеш, а пайдаже могай? Заочный диплом пеш шергакан. Денисова “Муро профессор”, мурымашыже пеш кӱшнӧ, и сценыште улеш аристократ, мурышто ила, а ок койышлане ПТУшница гай. Тыгай ямле статья Калевала нерген, а южо лудшо “Слона-то, я и не приметил”, возалеш. Пектеевлан тазалыкым, у лектышым!
Латкандаш институтым (марийпедым) пытарат да финлянд. кыяр погаш каят. Варашым забугорный фини-угорий гыч марийым илаш туныктат
Ну, Savr, ИШКЭНДЭМ тунарк грамотдымо семын ит ончыкто. Грамотетше сита, коеш. Но кöлан кӱлеш тыйын ехидностет: “Мыняре инде ПТУ образов. дене кошташ лиеш…”
Вет тыйже пеш сай палет, мурызо Татьяна Денисова Озаҥ тӱвыра университетыште вокальный отделенийым тунем пытарен (Казанаский университет культуры).
Мом эше пӱтыркалашыже. Татьянан йӱкшӧ – тиде Юмо пуымо йӱк. Тудо курымешлан кодеш.
Ироний тоже калыкеш кодеш, но тудат яндар йӱк семынак поро шонымашан лийшаш.
Грамотем ок сите, тӱвыра мо тугай? Юматак ом пале! Мый птум гына пытарен манын шонен коштам ыле. Мые Денисовам Б. Китякыште ик гана гына покойный В. Соловьев йолташемын мероприятийыштыже ужынам ыле.
Мыйын кумирем улыт Стас Шакиров да группа “Мари”. Ынде мыняр ий нунын ден кылым кучем.
Поро кече, Savr!
Грамота шотышто – тиде беда огыл. Кумылет уло – уже сай.
А тӱвыра, извини, тиде культур манмым ончыктышо марий мут.
Мый возенам информаций (уверым палымаш) шотышто.
Татаьяна Денисова – дипломиированный мурызо! Озаҥыште тудым пеш кӱкшын аклат.
Стас – молодец!
Вот тыге чыным кычалына!
Стас “молодец” гына огыл, еще марий эстрадым “локомотив”-ше улеш. Марий эстрадым гыл ончык шӱдырен шога. Тудын мурыжым Озаҥыште гына огыл чыла вере йӧратат.
Пеш “грамотный” улына, эре йот мутым кучылтена: ала-могай “чай”, ехидность, вокальный отделений, тоже, покойный, беда, извини, дипломированный. Молан шочмо йылмым шӱкаҥдена?