Эти наполненные глубокого смысла слова могут быть обращены как к отдельному человеку, так и к целому народу. Нация тогда сильна и сплочённа, когда дорожит своим именем, своим этнонимом. Для нас это гордые и звучные слова «мордвин», «мордва», «мордовский народ».
Они увековечены самой историей, весь цивилизованный мир всегда воспринимал нас и воспринимает сейчас под этими всеобъемлющими названиями, понятиями. Да, мы иногда говорим о себе – «я мокша», «я эрзя», но эти термины не вступают ни в какое противоречие с объединяющим нацию в единое целое этнонимом «мордва», они просто несут дополнительную информацию о составляющих мордовский народ субэтносах.
Можно привести немало ярких примеров достойного звучания слова «мордвин».
Со времён Ивана Грозного известен славный дворянский род Мордвиновых, особенно велики заслуги перед Россией Николая Семёновича Мордвинова – государственного и общественного деятеля, экономиста, адмирала флота. У легендарного лётчика, Героя Советского Союза Михаила Петровича Девятаева позывным было слово «мордвин». Поэт Эдуард Багрицкий назвал свою поэму «Звезда мордвина», широко известна в России актриса Амалия Мордвинова, совсем недавно Европа рукоплескала фольклорной группе «Морденс».
Наверняка интересен будет читателям и такой факт: в 30-е годы прошлого века выдающийся режиссёр В.Э. Мейерхольд слушал в Москве, в Марьиной Роще, мордовские народные песни и так был очарован ими, что впоследствии включил эти напевы в музыкальное оформление спектакля «Лес» по пьесе А.Н. Островского…
Искренне жаль тех, кому в названии своего же народа слышится что-то неблагозвучное, унижающее. Эти люди, видимо, не в состоянии выйти из плена местечковых интересов, они не хотят понять, что у идей этнического размежевания нет никаких перспектив. Как в народе говорят: кто-то лает, а караван идёт.
Да, итоги переписей не радуют. Но именно поэтому нам нужно помнить имя своё, консолидироваться и сплачиваться, ощущать себя единым мордовским народом. Мы – крупнейший финно-угорский этнос России, мы – мордва, и корень нашего этнонима так отчётливо перекликается с названием марийцев, удмуртов, что, конечно же, свидетельствует не только об общности, но и о древности названий родственных народов. Имеющий уши да услышит.
Гордись, что отец твой мордвин. Будь достойным отца своего. Привей это чувство и внукам. В нашем языке нет слова «война». Жить в мире и согласии с другими народами – это святая заповедь предков. Будем помнить это всегда.
Виктор ЛОБАНОВ,
член Союза писателей России
Источник: Известия Мордовии
Уважаемый Виктор Лобанов!
Согласно Конституции России, а именно статьи 26 Вы нарушаете мои гражданские права!
Лукавите всему обществу о существовании “мордовского” народа.
Странно и страшно такое слышать от писателя, Вы пишете на мордовском языке??? Нет такого языка об этом знают все.
Назовите язык на котором Вы пишете и все всем станет ясно.
Существуют два языка эрзянский и мокшанский. Или Вы гордый “Мордвин” хотите прихапать культуры сразу двух народов?
Пока есть хоть один эрзя и один мокша “мордва” не имеют права на их культуру.
Хотите быть “мордвой” пишите на мордовском, родите свой народ, создайте свою культуру – вот тогда и называйтесь “Мордвой”.
Мы – Эрзя! Не мордва, и не нужно нас оскорблять этим словом.
Мордва – это скорее, географический термин, название народов, этносов проживающих в регионе. Например: – дагестанцы, прибалты, уральцы, и т.д. Широкому кругу вы известны как “мордва”, и можно ли разделить общую культуру, историю? Часто встречаясь с высказываниями о притеснении эрзян, предлагаю провести форум, на котором высказаться всем, оценить, взвесить, проанализировать действительность, и наметить пути выхода из ситуации. Очень сложно “угодить” всем, когда в республике два народа. Такие обострения случаются и в Марий Эл, между горными и луговыми.
Ни разу об этом не слышал, и слава Богу! Надо поддерживать друг друга, а не грызть.