Секреты марийской письменности ждут своей разгадки

История марийской письменности, причём не на основе кириллицы, может насчитывать не одну сотню лет и начинаться гораздо раньше традиционно отмечаемой даты выпуска «Сочинений, принадлежащих к марийской грамматике» в 1775 году.

Мнение, бытующее в научных кругах, находит всё больше материальных подтверждений. Поле деятельности настолько обширно, что учёные ещё только в самом начале изучения этого, полного тайн и загадок, направления. На помощь им приходят могильные камни.

Древние тоже любили загадывать загадки. Настолько, что даже их потомки, оставлявшие надписи и знаки на надгробных камнях на одном из языческих кладбищ в Сернурском районе, повергают в глубокую задумчивость учёных – прошло меньше двухсот лет, а так и не ясно, какую информацию зашифровал автор.

Арабскую систему, пришедшую через жителей Булгарии, нынешнего Татарстана, марийские язычники применяли для записи дат. Причём, что это именно арабская система становится понятно после знакомства с записью на камне внутри домика, символизировавшего загробную жизнь. Надпись, внешне напоминающая буквы кириллицы, сообщает, что здесь похоронен человек, умерший в 1898 году.

Языковое влияние воплощалось и в заимствовании письменных элементов в древности. Родственные скандинавским, тюркские руны, очень похожи на знаки собственности, применявшиеся марийцами – тамгу. Тамга также встречается на каменных надгробьях.

Гипотезы о том, что руническое письмо могло использоваться древними марийцами, выдвигали известные в Марий Эл археологи. Однако окончательное слово в доказательство того, что история марийской письменности не ограничивается кириллицей должны быть представлены лингвистами.

Работа по сбору, анализу и систематизации подобной информации может занять не один десяток лет, так что подробные исследования, посвящённые марийской письменности до середины 18 века ещё ждут своего автора.

Источник: Марий Эл OnLine

22 комментария

Filed under Статьи

22 responses to “Секреты марийской письменности ждут своей разгадки

  1. Azim

    Это позор на нашу голову, что мы не сохранили свою письменность, которая использовалась даже до 30-х годов 20 века! Есть ли ещё хоть один народ, который так поступил со своей культурой? В 20-30-е годы прошлого столетия на волне развития была поднята национальная наука, театр, музыка, а письменность как будто забыли. Даже в наше время многие игнорируют нашу письменность. Например, есть книга «Истоки марийской письменности», в которой НИ СЛОВА (!) не указано о нашей национальной письменности и история письменности представляется с Пуцека-Григоровича! Как это называется??? На этом нигилистическом фоне как всегда вызывает уважение И.Г. Иванов, который в своей брошюрке «Вехи марийской письменности» уделяют небольшую главу о ТИШТЕ и приводит примеры знаков.

    В архивах есть масса документов с использованием ТИШТЕ. Восстановление марийской письменности — это одна из первоочередных задач марийских филологов, учёных МарНИИ. Сейчас ещё живы люди, которые видели как использовалась тиште, возможно они хоть что-то помнят о принципах написания, расшифровки значков и т.п. В идеале — не только восстановление марийской письменности на основе тиште, но и внедрение этой письменности в жизнь и повсеместное использование вместо кириллицы.

    • Прекрасный комментарий, думаю вы согласитесь, что будь у мари крепкая государственность и определённое сословие ( а оно, карты и было) — жрецы, которые бы совершенствовали письменность, то думаю и при определённом географическом положении мари бы дошли и до иероглифического письма! А это было бы поистине уникальным достижением в хрониках человечества.

  2. Tsikma

    Shälä! Gosodin Azim. V otnoshenii togo, chto neobhodimo issledovatj TISHTE s vami vpolne soglasen, no davajte ne budem vnedrjatj jejo v zhiznj. Marijskomu narodu nuzhno dumatj o budushemnaroda, a pisateljam i poetam pisatj takie raboty, kotorye vyzyvali by interes ne toljko sredi marijskih chitatelej, no i sredi drugih narodov.

  3. Аноним

    tsikma, а давай сразу на китайские иероглифы перейдем.

  4. Вачис

    тиде вачис огыл

  5. Azim

    Уважаемый Цикма, все мы знаем, что кириллица не соответствует марийской фонетике. Латиница гораздо больше подходит, но тоже не совсем то. Именно национальная письменость, отображающая национальную фонетику, органично впишется в нашу жизнь. Не думаю, что это сильно помешает другим народам изучать литературу на нашем языке. Кому надо, тот изучит и арабскую вязь, и грузинскую, и еврейскую и китайские иероглифы, не говоря уже о 29 марийских звуках (луговые и горные).

  6. Tsikma

    Shälä. A ýnde jadmash: marij jylmym angl jylmy gach tymenjash manyn, ikta-mahanj knigä uly? Tidy gishan Francishtysh tangvlaem jadyt.

  7. Урал Марий

    Вот это Да!!!
    А «некоторые» нам 500 лет вдалбливали, что мы марийцы грязные, глупые люди второго сорта, даже письменности нет своей.
    Что и следовало ожидать — все это грязная ложь.

    Дадут ли нам восстановить письменность? Зависит от нас.

  8. Вачис

    туге ойлаш «А “некоторые” 500 лет» огыт иле.

  9. Рвезе

    а откуда взята таблица рун? можно источник указать? заинтересовало очень…

  10. Рвезе, это тамги разных народов, первоисточник я уже не помню. Но если вы введете в Яндекс или Google слово «тамги» и нажмете на поиск картинок, то найдете много интересного. Здесь например статья о древнебулгарской письменности: http://www.archive.gov.tatarstan.ru/magazine/go/anonymous/main/?path=mg:/numbers/2008_1/02/02_1/

  11. Мари

    Ух, ты. Я нашла таки эту тему.
    Прошлась по просторам интернета. Просмотрела материал о рунах старшего футарха и о марийских тиште.С некоторых пор ищу ответ на вопрос — что означают орнаменты в марийской вышивке. И пока внятной информации не нашла.
    В марийском краеведческом музее только разводят руками. Мол нет такой информации или она крайне скудная.
    Был когда-то в краеведческом музее науч. сотрудник — Большова Надежда Александровна. К сожалению ушла из жизни. Она занималась подобной науч. работой, изучала марийские орнаменты.
    В марийском нац.институте языка и литературы мне тоже ничего внятного не сказали.
    А тема-то и вправду очень интересная и глубокая.

  12. Мари

    Призыв!
    Историки, займитесь делом! И возможно именно Вы впишете своё имя в историю марийского народа, а может и не только марийского.

    • клим

      народ мари имел свое государство в Месопотамии, служил шумерам много знал, язык мари древнее чем латинский. корни письменности мари нужно искать в шумерской письменности. еще раньше они жили на Тибете, их мелодии песен очень идентичны.

  13. Мари

    У меня возникло ощущение, что все знаки, которые используются в марийской вышивке (оберег-основное назначение мар. выш-ки), тиште и мн. др. имеют рунную основу. Руны прменялись и применяются до сих пор как оберег, если сказать просто.
    А вообще, любой знак начертанный человеком имеет воздействие на его сознание.И имеет способность менять его.
    Поэтому надо с осторожностью использовать подобного рода знаки, руны в частности.

  14. Елена

    Век живи- век учись! Не знала, что у марийцев была письменность. Нам вдавливали, что только благодаря Великому Октябрю марийцы получили письменность. Необходимо тщательно исследовать данную тему! Возможно, благодаря данным исследованиям можно будет прочитать древние камни. Н-р, на могильных камнях на нашей территории 1657 г до начала 18 в. тексты написаны в смеси фарси(иранский) и арабского. И сколько интересного они таят! Звезда Давида! Или скажем похожие знаки на звезду Давида, ……..

Добавить комментарий