В Коми презентовали изданные в Эстонии книги

В минувший вторник в столичном центре Коми культуры прошел вечер-презентация трех новых книг коми авторов. Объединяет их то, что все они «родом» из Эстонии. Поэтому и творческий вечер назывался «Из Эстонии с любовью».

В переводе на коми язык издали классика эстонской поэзии Марие Ундер. Перевела стихи поэт из Сыктывкара Нина Обрезкова. Сборник назвали «Сьöлöмöй менам сьылö» («Сердце мое поет»).

А книги двух коми поэтесс — сборник Анжелики Елфимовой «Valged unelmad / Еджыд вöтьяц… / Белые сны… / White dreams…» и Баяр Любы (Любови Ануфриевой) «Linnud ei tauni / Лэбачьяс оз дивитны / Птицы не осудят / Birds will not condemn» — вышли в Эстонии в переводе на русский, английский и эстонский языки.

Источник: газета «Молодежь Севера» (Коми)

На фотографии обложка книги Баяр Любы «Linnud ei tauni / Лэбачьяс оз дивитны / Птицы не осудят / Birds will not condemn»

Leave a comment

Filed under Новости

Добавить комментарий